说明书 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表

需要您的 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 6 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

chrono
seconds
3
2
chrono
seconds
1
1
1
3
chrono
1/20th
second
chrono
seconds
chrono
seconds
chrono
seconds
3
2
chrono
seconds
1
1
1
3
chrono
1/20th
second
*RINSE WATCH WITH SOAP AND WATER AFTER
EXPOSURE TO SALT WATER OR SAND.
Replace the battery at least every two years. Dead or low
batteries left in a watch may leak and destroy the movement
of your watch. If you have a water resistant watch, know that
the water resistancy is attained using rubber or plastic seals
which will deteriorate under normal conditions and reduce
the water resistancy of your watch. These seals should be
checked by an authorized jeweler at least every two years to
ensure the rated water resistancy. Do not expose your watch
to extreme temperatures (over 60ºC or 140ºF, under -10ºC or
14ºF). No hot tubs or saunas. Sorry, but do you really need to
know the time when youre tubbing?
Avoid extreme shocks.
30 mETER
50 mETER
100-200
mETER
cAsE
RATinG
RAin,
spLAshEs,
ETc.
shALLow
swimminG,
submERsion*
suRFinG,
snoRkELinG,
spEAR FishinG*
A FEw oF ouR wATchEs ARE GEARED
TowARDs puRE sTYLE AnD ARE noT
DEsiGnED FoR suRF oR swim. This is
inDicATED bY ThE “no wATER” icon.
wATER REsisTAncY RATinGs
AnD wATch cARE
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no
*DIE UHR NACH KONTAKT MIT SALZWASSER
ODER SAND MIT WASSER UND SEIFE
ABWASCHEN.
Wechsel die Batterie alle zwei Jahr. Eine leere Batterie
kann das Uhrwerk beschaedigen oder zerstoeren. Wenn
Du eine wasserdichte Uhr hast, solltest du wissen, dass
Gummidichtingen Deine Uhr wasserdicht machen. Diese
Dichtungen koennen sproede werden und die wasserfestigkeit
deiner Uhr beeintraechtigen. Diese Dichtungen sollten alle
zwei Jahre von einem uhrmacher geprueft werden. Setze deine
Uhr keinen extremen Temperaturen aus (ueber 60 °C, oder
unter –10° C). Keine Whirlpools oder Sauna, oder musst du
wirklich die Zeit wissen, wenn du badest? Vermeide extreme
Erschuetterungen.
30 mETER
50 mETER
100-200
mETER
GEhAusE
EinTEiLunGEn
REGEn,
spRiTZER,
EcT.
schwimmEn,
EinTAuchEn*
suRFEn,
schnoRchELn,
spEERFischEn*
Ein pAAR unsERER moDELLE sinD um
DEs REinEn sTYLEs wiLLEn DEsiGnT unD
nichT Zum suRFEn, schwimmEn oDER
whiRLpooLEn. DiEsEs ZEichEn wEissT
DARAuF hin. isT isT AuF DER inFo kARTE
oDER im kATALoG Zu FinDEn.
wAssERFEsTiGkEiTsniVEAu unD
pFLEGEhinwEisE
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no
*LIMPIE EL RELOJ CON JABÓN Y AGUA DESPUÉS
DE EXPONERLO AL AGUA SALADA O A LA ARENA.
Cambie la pila al menos cada dos años. Las pilas agotadas
o con poca vida que se dejen en el reloj pueden gotear y
destruir el movimiento del reloj. Si tiene un reloj resistente
al agua, sepa que la resistencia al agua se consigue utilizando
precintos de goma o plástico que se deterioran bajo
condiciones normales, reduciendo así la resistencia al agua
de su reloj. Tales precintos deberían ser comprobados por
un taller certificado al menos una vez cada dos años para
asegurar una correcta resistencia al agua. No exponga su
reloj a temperaturas extremas (por encima de 60ºC o 140ºF,
por debajo de -10ºC o 14ºF). No lleve su reloj en jacuzzis o
saunas. Lo sentimos, pero ¿de verdad necesita saber la hora
cuando está en esos lugares?
Evite los impactos.
30 mETRos
50 mETRos
100-200
mETRos
ÍnDicE DE LA
cARcAsA
LLuViA,
sALpicADuRAs,
ETc.
nATAción
supERFiciAL,
sumERsión*
suRF, snoRkEL,
pEscA con
ARpón*
ALGunos DE nuEsTRos RELoJEs TiEnEn un
EsTiLo mÁs puRo Y no EsTÁn DisEÑADos
pARA pRAcTicAR suRF ni nADAR. Esos
cAsos sE inDicAn mEDiAnTE EL icono
“no moJAR”.
nDicE DE REsisTEnciA AL AGuA Y
mAnTEnimiEnTo DEL RELoJ
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
50m
200m
DRY
no

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Nixon。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Nixon
模型 A356SW-2444-00 Star Wars
类别 手表
文件类型 PDF
文件大小 13.74 MB

Nixon 手表 的所有手册
手表 的更多手册

关于 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

设备中的电池被氧化了,我仍可以安全使用吗? 验证

Ja,该设备仍然可以安全使用。首先,取出氧化电池。切勿徒手操作。然后用蘸有醋或柠檬汁的棉签清洁电池盒。晾干并插入新电池。

有帮助 (803) 阅读更多

我的机械表运行很快,该怎么办? 验证

这可能是由于暴露于磁场引起的。可以通过由专业制表师执行的消磁过程来解决。

有帮助 (767) 阅读更多

AM 和 PM代表什么? 验证

AM代表正午前,表示正午之前的时间。PM代表子午线后,表示时间已过正午。

有帮助 (662) 阅读更多

什么是“计时记”? 验证

“计时记”字面上的意思是“时间的书写者”。这个词用来描述钟表和手表,它们可以表述一天的时间,也可以测量一段时间,比如秒表。

有帮助 (578) 阅读更多

什么是格林尼治标准时间? 验证

GMT代表格林威治标准时间(有时称为UTC,代表协调世界时)。现在是经度0的时间,它经过伦敦附近的格林威治。

有帮助 (401) 阅读更多

什么是石英机芯? 验证

石英机芯的钟表由电池驱动。这会通过将振动的石英晶体发送电流。这些振动传递到机芯。由于振动具有固定的频率,因此带有石英机芯的钟表极为精确。

有帮助 (401) 阅读更多
说明书 Nixon A356SW-2444-00 Star Wars 手表

相关产品

相关类别