说明书 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器

需要您的 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 5 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

2 Select the desired speed to switch on the
appliance (Fig. 7).
Preferably use speed II. Switch to speed I for areas with little
hair growth, for hard-to-reach areas and for areas where
bones are located directly beneath the skin, such as knees
and ankles.
3 Stretchtheskinwithyourfreehandtomakethe
hairs stand upright. Place the epilator in a 90°
angle onto the skin with the on/off slide pointing in
thedirectioninwhichyouaregoingtomovethe
appliance (Fig. 8).
4 Movetheapplianceslowlyovertheskin,againstthe
direction of hair growth. (Fig. 9)
- Press the appliance lightly onto the skin.
Shaving the underarms and bikini line
You can use the shaving head to shave the delicate parts
of your body, such as the underarms and bikini line areas.
With the shaving head, you obtain a smooth result in a
comfortable and gentle way.
1 Push the epilating head in the direction of the arrow
(1)andremoveitfromtheappliance(2)(Fig.10).
2 Placetheshavingheadontheappliance(1)andpush
it in the direction of the arrow (2) until it snaps
home (Fig. 11).
3 Switch on the appliance.
- We advise you to select speed I.
4 Stretchtheskinwithyourfreehandtomakethe
hairs stand upright. Place the appliance in a 90°
angleontoyourskin,withtheon/offslidepointing
inthedirectioninwhichyouaregoingtomovethe
appliance (Fig. 12).
5 Movetheapplianceslowlyovertheskinagainstthe
directionofthehairgrowthwhilepressingitlightly.
- Shave your bikini line as shown in the gure (Fig. 13).
- Shave your underarms as shown in the gure (Fig. 14).
Cleaning and maintenance
Note: Make sure the appliance is switched off and unplugged
before you start to clean it.
Neverusescouringpads,abrasivecleaningagentsor
aggressiveliquidssuchaspetroloracetonetocleanthe
appliance.
- Never rinse the appliance or the adapter under the
tap (Fig. 15).
- Keep the appliance and the adapter dry (Fig. 16).
Cleaning the epilating head and efciency cap
1 Removetheefciencycapfromtheepilating
head (Fig. 17).
2 Push the epilating head in the direction of the arrows
onthebackoftheappliance(1)andremoveit
(2) (Fig. 10).
3 Rinsetheepilatingheadandtheefciencycapunder
the tap while turning it.
4 Shaketheepilatingheadrmly(Fig.18).
5 Drytheepilatingheadthoroughlywithateatowel.
Note: Make sure the epilating head and the efciency cap are
completely dry before you place them back onto the appliance.
6 Placetheepilatingheadbackontotheappliance
(1) and push it against the direction of the arrows
indicatedonthebackoftheappliance(2)untilit
snapsbackintoposition(‘click’)(Fig.19).
Cleaning the shaving head
1 Switch off the appliance.
2 Removetheadapterfromthewallsocket(1)andpull
the appliance plug out of the appliance (2).
3 Pushtheshavingheadinthedirectionofthearrow
(1)andremoveitfromtheappliance(2).(Fig.20)
4 Removetheshavingfoilfromtheshaving
head (Fig. 21).
5 Cleantheshavingfoil,thecutterblockandthehair
chamberwiththecleaningbrush.
Donotexertanypressureontheshavingfoiltoavoid
damage.
6 Youcanalsorinsetheshavingheadanditsparts
under the running tap.
7 Rubadropofsewingmachineoilontotheshaving
foiltwiceayear.
Ordering accessories
To purchase accessories for this appliance, go to your Philips
dealer or a Philips service centre. If you have any difculties
obtaining accessories for your appliance, please contact the
Philips Consumer Care Centre in your country. You nd its
contact details in the worldwide guarantee leaet. You can
also visit www.philips.com/support.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at
an ofcial collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment (Fig. 22).
Guarantee and service
If you need service or information or if you have a problem,
please visit the Philips website at www.philips.com/
support or contact the Philips Consumer Care Centre in
your country. You nd its phone number in the worldwide
guarantee leaet. If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common problems you
could encounter with the appliance. If you are unable to
solve the problem with the information below, contact the
Consumer Care Centre in your country.
Problem Cause Solution
Poor
epilating
results
You are moving
the appli-
ance in the
wrong direction.
Move the appliance
against the direction
of hair growth, with
the on/off slide
pointing in the
direction in which
you move the
appliance.
You are placing
the epilating head
on the skin at a
wrong angle.
Make sure that you
place the appliance
on the skin at an
angle of 90° (see
chapter ‘using the
appliance’).
You used a
(depilatory)
cream prior to
epilation.
Make sure your skin
is clean, entirely dry
and free from grease.
Do not use any
cream before you
start epilating.
The hairs are too
short.
The optimal hair
length for easy
removal of the hairs
is 3-4mm. If the hairs
are too short, wait
until they are longer
or try to remove the
hairs by repeatedly
moving the appliance
across the skin.
The sensitive
area cap is
attached to the
epilating head
while you epilate
your legs.
Do not use the
sensitive area cap
when you epilate
your legs, as the cap
reduces the number
of active epilating
discs. Never use the
epilator without the
sensitive area cap
when you epilate
your underarms.
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가
드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.
co.kr에서 제품을 등록하십시오.
각 부의 명칭 (그림 1)
1 효과 캡
2 쉐이빙 헤드
3 제모 디스크
4 제모 헤드
5 전원 스위치
- O = 꺼짐
- I = 일반 속도
- II = 고속
6 제품 플러그 콘센트
7 소형 플러그
8 어댑터
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 사용 설명서를
주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘
보관하십시오.
위험
- 제품과 어댑터에 물이 묻지 않도록
주의하십시오.
- 본 제품을 물이 채워진 세면대나 욕조 위 등
물이 있는 근처에서 사용하지 마십시오 (
그림 2).
- 본 제품을 목욕이나 샤워 중에 사용하지
마십시오 (그림 3).
- 욕실에서 사용할 경우 연장선을 사용하지
마십시오 (그림 4).
경고
- 함께 제공된 어댑터만 사용하십시오.
- 액세서리 또는 어댑터가 손상되었다면 제품을
사용하지 마십시오.
- 어댑터에 손상 부위가 있으면, 위험할
수 있으므로 반드시 정품으로 교체하여
사용하십시오.
- 어댑터에는 변압기가 내장되어 있습니다.
위험할 수 있으므로 어댑터를 제거하고 다른
플러그로 교체하지 마십시오.
- 신체적인 감각 및 정신적인 능력이 떨어지거나
경험과 지식이 풍부하지 않은 성인 및 어린이는
혼자 제품을 사용하지 말고 제품 사용과
관련하여 안전에 책임질 수 있도록 지시사항을
충분히 숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
- 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 지도해
주십시오.

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Philips。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Philips
模型 HP6403 Satinelle
类别 脱毛器
文件类型 PDF
文件大小 2.09 MB

飞利浦 脱毛器 的所有手册
脱毛器 的更多手册

关于 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我可以在身体的每个部位使用脱毛器吗? 验证

通常,脱毛器可用于身体的任何部位,包括敏感区域。

有帮助 (119) 阅读更多

毛发恢复生长需要多长时间? 验证

使用脱毛器后,头发通常会在几周后重新长出来。

有帮助 (55) 阅读更多

脱毛和打蜡有什么区别? 验证

两种方法的工作原理基本相同,但通常认为脱毛会更痛苦。使用脱毛器通常会产生较少的副作用。

有帮助 (40) 阅读更多

脱毛器也可以用于更长的头发吗? 验证

不,当脱毛器用于较长的头发时,头发可能会折断而不是被根部拉扯。

有帮助 (27) 阅读更多

脱毛的最佳头发长度是多少? 验证

飞利浦指出,他们的装置在3-4毫米长的头发上最能脱毛。

有帮助 (9) 阅读更多
说明书 飞利浦 HP6403 Satinelle 脱毛器

相关产品

相关类别