说明书 飞利浦 SPM2702BB 鼠标
需要您的 飞利浦 SPM2702BB 鼠标 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 4 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们。
您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。
说明书
Loading…
SPM2702
SPM3702
SPM3702XB
R
egister your product and get support at
www.philips.com/welcome
W
ired Notebook Mouse
R
atón para portátil con cable
S
ouris à raccordement pour notebook
有
线笔记本鼠标
筆
記型電腦光學滑鼠
CT
CS
FR
ES
EN
PHILIPS
SPM2702 SPM3702
SPM3702XB
abc
PHILIPS
Specifications and type numbers are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.
or their respective owners
2007©Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved
This document is printed on chlorine free produced paper
www.philips.com/welcome
Printed in China
C
omplete kit includes
E
N
–
Wired notebook mouse
–
User manual
Quick Start
Step 1 – Install
Turn on your computer and disconnect your old mouse
Step 2 – Connect
Plug the USB connector of mouse into the USB port of
the computer
Step 3 – Enjoy
Your mouse is now ready for use
Troubleshooting
P
roblem
M
ouse does not work
T
ip 1. Fully complete steps 1 and 2
2
. Make sure the USB connector of your mouse is
properly plugged into the computer’s USB port
3
. If using a docking station or hub for a laptop
computer, you may need to try another USB port
l
ocated on the laptop itself
4
. Make sure your computer fulfill the minimum
system requirement
Note:
T
he optical technology can precisely detect the mouse
motion on most surfaces. Avoid using the notebook mouse
on any reflective, transparent metallic or complex-pattern
surface
Welcome to Philips!
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Solución de problemas
P
roblema
E
l ratón no funciona
S
ugerencia 1. Complete los pasos 1 y 2
2
. Asegúrese de que el conector USB del
ratón esté correctamente conectado al
p
uerto USB del ordenador
3. Si utiliza una estación de anclaje o un
c
oncentrador con un ordenador portátil,
p
uede que sea necesario utilizar uno de
los puertos del portátil
4
. Asegúrese de que su ordenador cumple
con los requisitos mínimos del sistema
Nota:
La tecnología óptica puede detectar con precisión el
movimiento del ratón en la mayoría de superficies. Evite
utilizar el ratón para portátiles en superficies reflectoras,
metálicas transparentes o con patrones complejos
Bienvenido a Philips
Registre su producto y obtenga asistencia en
www.philips.com/welcome
Dépannage
P
roblème
L
a souris ne fonctionne pas
C
onseilTip 1. Complétez entièrement les étapes 1 et 2
2
. Assurez-vous que le connecteur USB de
votre souris est correctement connecté
a
u port USB de l’ordinateur
3. Si vous utilisez une station d’accueil ou un
c
oncentrateur pour ordinateur portatif,
essayez un autre port USB sur l’ordinateur
portatif même
4
. Assurez-vous que votre ordinateur a la
configuration système minimum requise
Note:
La technologie optique détecte précisément le déplacement
de la souris sur la plupart des surfaces. Éviter d’utiliser la
souris pour notebook sur une surface réfléchissante,
métallique transparente ou à forme complexe
Bienvenue chez Philips !
Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur
www.philips.com/welcome.
Product Specifications
1
. Up & down scroll wheel
2. Left/right click button
Inicio rápido
Paso 1 – Instalar
Encienda el ordenador y desconecte su antiguo ratón
Paso 2 – Conectar
Conecte el conector USB del ratón al puerto USB del
ordenador
Paso 3 – Disfrutar
El ratón ya está preparada para utilizarse
Démarrage rapide
Étape 1 – Installation
Allumez votre ordinateur et déconnecter l’ancienne
souris
Étape 2 – Connexion
Branchez le connecteur USB de la souris sur le port
USB de l’ordinateur
Étape 3 – Voila c’est fait
Votre souris est prête à l’emploi
E
l kit completo incluye
E
S
–
Ratón para portátil con cable
–
Manual de instrucciones
L
a trousse complète comprend
F
R
–
Souris à raccordement pour notebook
–
Directives d'utilisation
1
2
Especificaciones del producto
1
. Rueda de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo
2. Botón de clic izquierdo/derecho
1
2
Caractéristiques du Produit
1
. Roue de défilement vers le haut et vers le bas
2. Bouton clic droit/gauche
1
2
Your wired notebook mouse
S
PM2702
S
PM3702
SPM3702XB
Congratulations on your purchase and
w
elcome to Philips!
To fully benefit from the support that
P
hilips offers, register your product at
w
ww.philips.com/welcome
312247501214
v.0731
FCC compliance FCC compliance
The device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1 this device may not cause harmful interference, and
2 this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Note!
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules.These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Any unauthorized modification to this equipment could
result in the revocation of the authorization to operate the
equipment.
NOTES: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE
FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE
CAUSED BY UNAUTHORIZED
MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH
MODIFICATION COULDVOIDTHE USER’
AUTHORITYTO OPERATE THE EQUIPMENT.
English
Hereby, Philips Consumer Electronics, BU P&A, declares
that this SPM2702/3702/3702XB is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
Español
Par la présente, Philips Consumer Electronics, BU P&A,
déclare que l'appareil SPM2702/3702/3702XB est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Français
Por el presente, Philips Consumer Electronics, BU P&A,
declara que el SPM2702/3702/3702XB cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la
Directiva 1999/5/EC.
简体中文
Philips Consumer Electronics, BU P&A 特此声明
SPM2702/3702/3702XB 符合 Directive 1999/5/EC
的基本要求和其他相关规定。
繁體中文
Philips Consumer Electronics, BU P&A 特此聲明
SPM2702/3702/3702XB 符合 Directive 1999/5/EC
的基本要求和其他相關規定。
System Requirements
–
Microsoft
®
W
indows
®
2
000/ME/XP/Vista Basic
– 1 x USB port
Requisitos del sistema
–
Microsoft
®
W
indows
®
2
000/ME/XP/Vista Básico
– 1 puerto USB
Configuration requise
–
Microsoft
®
W
indows
®
2
000/ME/XP/Vista Basic
– 1 port USB
SPM2702_3702_WiredOpticalMouse 2nd:Layout 1 7/30/07 4:24 PM Page 1
Loading…
常见问题
请给产品评分,告知您对飞利浦 SPM2702BB 鼠标看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。有关本说明书的更多信息
我们知道,为您的 飞利浦 SPM2702BB 鼠标 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Philips。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 飞利浦 SPM2702BB 鼠标 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。
规格
品牌 | Philips |
模型 | SPM2702BB |
类别 | 鼠标 |
文件类型 | |
文件大小 | 0.34 MB |
关于 飞利浦 SPM2702BB 鼠标 的常见问题
我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。
鼠标的最适用表面是什么? 验证
一个传统的轨迹球鼠标最好是与一块填充垫的表面一起使用,比如鼠标垫。 光学鼠标几乎可以在任何平面上工作,除了透明或者反射的表面。表面有重复印刷的表面有可能干扰鼠标的功能。
有帮助 (117) 阅读更多普通鼠标和游戏鼠标有什么区别? 验证
每个游戏鼠标都可以用作普通鼠标。但是,游戏鼠标通常在特定位置具有其他按钮,以使游戏更容易。甚至有些游戏鼠标带有可以更好地玩特定游戏的按钮。
有帮助 (50) 阅读更多
加入有关该产品的对话
您可以在这里分享您对 飞利浦 SPM2702BB 鼠标 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。