说明书 飞利浦HP6543脱毛器

需要您的 飞利浦HP6543脱毛器 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 5 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at
få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du
registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Generel beskrivelse (fig. 1)
A Epilator
1 Opti-startkappe
2 Pincetskiver
3 Epilatorhoved
4 On/off-skydekontakt
- 0 = off (slukket)
- I = normal hastighed
- II = høj hastighed
5 Lille strømstik
6 Lille stik
7 Adapter
8 Rensebørste
9 Opbevaringsetui
B Præcisionstrimmer
10 Trimmekam
11 Trimmehoved
12 On/off-skydekontakt
13 Dæksel til batterirum
14 Beskyttelseskappe
15 Pincet
16 Batteritype LR03 AAA
Vigtigt
Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem,
inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuel
senere brug.
Fare
- Dette symbol betyder, at du bør holde både
apparaterne og adapteren tørre (g. 2).
- Brug ikke epilatoren nær eller over en håndvask
eller et badekar med vand (g. 3).
- Dette symbol betyder, at du bør ikke bruge disse
apparater i badet eller under bruseren (g. 4).
- Hvis du bruger epilatoren på badeværelset,
du ikke bruge en forlængerledning. (g. 5)
Advarsel
- Hvis adapteren beskadiges, skal den altid udskiftes
med en original adapter af samme type for at
undgå en farlig situation.
- Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter
og personer med reducerede fysiske, sensoriske
eller mentale evner eller manglende erfaring og
viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici. Rengøring
og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn,
medmindre de er ældre end 8 og er under opsyn.
Hold apparatet og dets ledning uden for rækkevidde
af børn under 8 år.
- Lad ikke børn lege med apparatet.
- Klip ikke adapteren af for at udskifte den med et
andet stik, da dette vil føre til farlige situationer.
- Brug kun epilatoren sammen med den medfølgende
adapter.
Forsigtig
- Denne epilator er kun beregnet til fjernelse af
kvinders kropsbehåring fra halsen og nedefter.
- For at undgå skader og uheld skal apparaterne (med
og uden tilbehør) altid holdes i sikker afstand fra tøj,
snore, ledninger, børster o.lign., når de er tændt.
- Brug ikke apparaterne på irriteret hud eller hud med
åreknuder, udslæt, knopper, modermærker (med hår)
eller sår uden at konsultere din læge først.
- Personer med svækket immunforsvar eller personer,
der lider af diabetes mellitus, hæmoli eller nedsat
immunforsvar, skal altid konsultere lægen først.
- Huden bliver måske lidt rød og irriteret de første par
gange, epilatoren anvendes. Dette er helt normalt og
vil hurtigt forsvinde. Efterhånden som huden vænner
sig til behandlingen, bliver den mindre irriteret og
hårene, der gror ud igen, vil være blødere og tyndere.
Hvis en eventuel hudirritation ikke er forsvundet
efter 3 dage, bør du søge læge.
- Brug ikke apparaterne med eller uden tilbehør, hvis
de er beskadigede eller i stykker, da du i givet fald kan
komme til skade.
- Apparater skal opbevares ved temperaturer mellem
10°C og 30°C.
- Støjniveau epilator: Lc = 76 dB (A).
Overholdelse af standarder
Disse Philips-apparater overholder alle standarder for
elektromagnetiske felter (EMF).
Miljøhensyn
- Apparatet må ikke smides ud sammen med det
almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid
kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal
genbrugsstation. På den måde er du med til at
beskytte miljøet. (g. 6)
- Batteriet i præcisionstrimmeren indeholder stoffer,
der kan skade miljøet. Smid aldrig batterier ud
sammen med det normale husholdningsaffald,
men aever dem på et ofcielt indsamlingssted
for brugte batterier. Fjern altid batteriet, inden du
kasserer og aeverer apparaterne på et ofcielt
indsamlingssted (g. 7).
Sikkerhed og support
Hvis du brug for hjælp eller support, bedes du besøge
www.philips.com/support eller læse i den separate
folder “World-Wide Guarantee”.
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen
bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips
vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt
unter www.philips.com/welcome registrieren.
Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
A Epilierer
1 Opti-Start-Aufsatz
2 Epilierpinzetten
3 Epilierkopf
4 Ein-/Ausschalter
- 0 = Aus
- I = Normale Geschwindigkeit
- II = Hohe Geschwindigkeit
5 Buchse für Gerätestecker
6 Gerätestecker
7 Adapter
8 Reinigungsbürste
9 Aufbewahrungstasche
B Präzisionstrimmer
10 Kammaufsatz
11 Trimmkopf
12 Ein-/Ausschalter
13 Batteriefachabdeckung
14 Schutzkappe
15 Pinzette
16 Batterietyp LR03 AAA
Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch
der Geräte aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für
eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
- Dieses Symbol bedeutet, dass Sie die Geräte und
den Adapter trocken halten sollten (Abb. 2).
- Verwenden Sie den Epilierer nicht in der Nähe von
bzw. über einem mit Wasser gefüllten Waschbecken
oder einer Badewanne (Abb. 3).
- Dieses Symbol bedeutet, dass Sie diese Geräte
nicht in der Badewanne oder Dusche verwenden
sollten (Abb. 4).
- Bei der Nutzung des Epilierers im Badezimmer
sollten Sie kein Verlängerungskabel
verwenden. (Abb. 5)
Warnhinweis
- Wenn der Adapter defekt oder beschädigt ist, darf
er nur durch ein Original-Ersatzteil ausgetauscht
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder psychischen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn
sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder
Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts
erhalten und die Gefahren verstanden haben.
Reinigung und Pege des Geräts dürfen nicht von
Kindern durchgeführt werden, außer Sie sind älter
als 8 Jahre und beaufsichtigt. Bewahren Sie das
Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 8 Jahren auf.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch
einen anderen Stecker, da dies den Benutzer
gefährden kann.
- Benutzen Sie den Epilierer nur mit dem
mitgelieferten Adapter.
Achtung
- Der Epilierer ist für die Entfernung von weiblichem
Körperhaar an Hautpartien unterhalb des Halses
vorgesehen.
- Halten Sie die eingeschalteten Geräte (mit oder
ohne Aufsatz) fern von Kleidung, Fäden, Kabeln,
Bürsten usw., um Verletzungen und Beschädigungen
zu vermeiden.
- Bei Hautreizungen, Krampfadern, Pickeln, Ausschlag,
Entzündungen, (behaarten) Muttermalen oder
Wunden sollten Sie das Gerät nicht verwenden,
ohne vorher einen Arzt zu konsultieren.
- Gleiches gilt für Patienten mit geschwächter
Immunabwehr, Diabetes, Hämophilie und
Immunschwäche.
- Nach den ersten Anwendungen kann Ihre Haut
möglicherweise mit Rötungen oder Reizungen
reagieren. Dies ist völlig normal und sollte sich bald
legen, sobald Sie sich an das Epilieren gewöhnt haben
und die nachwachsenden Haare feiner und weicher
werden. Sollte die Hautirritation nicht innerhalb von
3 Tagen wieder abklingen, konsultieren Sie Ihren Arzt.
- Um Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie
die Geräte oder die Aufsätze nicht, wenn diese
beschädigt oder defekt sind.
- Benutzen und verwahren Sie die Geräte bei
Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C.
- Geräuschpegel: Lc = 76 dB(A)
Normerfüllung
Diese Philips Geräte erfüllen sämtliche Normen bezüglich
elektromagnetischer Felder (EMF).
Umwelt
- Werfen Sie die Geräte am Ende der Lebensdauer
nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie sie zum
Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle. Auf diese
Weise helfen Sie, die Umwelt zu schonen. (Abb. 6)
下载中国版说明书 (PDF, 1.02 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对飞利浦HP6543脱毛器看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对飞利浦HP6543脱毛器满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 飞利浦HP6543脱毛器 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 飞利浦HP6543脱毛器 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Philips。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 飞利浦HP6543脱毛器 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Philips
模型 HP6543
类别 脱毛器
文件类型 PDF
文件大小 1.02 MB

飞利浦脱毛器 的所有手册
脱毛器 的更多手册

关于 飞利浦HP6543脱毛器 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我可以在身体的每个部位使用脱毛器吗? 验证

通常,脱毛器可用于身体的任何部位,包括敏感区域。

有帮助 (111) 阅读更多

毛发恢复生长需要多长时间? 验证

使用脱毛器后,头发通常会在几周后重新长出来。

有帮助 (51) 阅读更多

脱毛和打蜡有什么区别? 验证

两种方法的工作原理基本相同,但通常认为脱毛会更痛苦。使用脱毛器通常会产生较少的副作用。

有帮助 (40) 阅读更多

脱毛器也可以用于更长的头发吗? 验证

不,当脱毛器用于较长的头发时,头发可能会折断而不是被根部拉扯。

有帮助 (23) 阅读更多

脱毛的最佳头发长度是多少? 验证

飞利浦指出,他们的装置在3-4毫米长的头发上最能脱毛。

有帮助 (8) 阅读更多
说明书 飞利浦HP6543脱毛器

相关产品

相关类别