说明书 飞利浦QT4019胡须修理器

需要您的 飞利浦QT4019胡须修理器 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 1 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
A Sabot pour barbe
B Bloc tondeuse
C Precision Zoom Lock ` (anneau de réglage)
D Voyant de charge
E Prise pour la che de l’appareil
F Bouton marche/arrêt
G Adaptateur
H Fiche de l’appareil
I Brosse de nettoyage
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Veillez à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact
avec de l’eau.
Avertissement
- L’adaptateur contient un transformateur. An d’éviter
tout accident, n’essayez pas de remplacer la che de
l’adaptateur.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient
reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil.
Attention
- Utilisez, rechargez et conservez l’appareil à une
température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
- N’immergez jamais l’appareil dans l’eau et ne le
rincez pas sous le robinet.
- Si l’adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours
par un adaptateur de même type pour éviter tout
accident.
- L’appareil a été conçu pour tailler la barbe
exclusivement. Toute autre utilisation est à proscrire.
- An d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil
si le bloc tondeuse ou si le sabot pour barbe est
endommagé ou cassé.
Champs électromagnétiques
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il
répond aux règles de sécurité établies sur la base des
connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé
correctement et conformément aux instructions de ce
mode d’emploi.
Général
- Cet appareil est équipé d’un sélecteur de tension
automatique et est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100 V et 240 V.
- L’adaptateur transforme la tension de 100-240 V en
une tension de sécurité de moins de 24 V.
Charge
Rechargez complètement l’appareil avant la première
utilisation.
Une charge complète de l’appareil dure environ
10 heures.
Un appareil complètement chargé offre une autonomie
de 35 minutes environ.
Remarque : Vous pouvez utiliser l’appareil sans l et le
brancher sur secteur.
1 Assurez-vous que l’appareil est éteint (g. 2).
2 Insérez la che dans l’appareil (g. 3).
3 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
, Le voyant de charge de l’appareil s’allume pour
indiquer que l’appareil est en cours de charge.
Remarque : Le voyant ne s’éteint pas et ne change pas de
couleur lorsque la charge de l’appareil est terminée.
4 Une fois la charge terminée, débranchez
l’adaptateur de la prise murale, puis retirez la che
de l’appareil.
Optimisation de la durée de vie de la
batterie rechargeable
Une fois l’appareil chargé pour la première fois, il est
conseillé de l’utiliser jusqu’à ce que la batterie soit
complètement déchargée.
Évitez de recharger l’appareil entre chaque séance.
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le moteur
soit sur le point de s’arrêter pendant une séance. Ensuite,
rechargez la batterie. Effectuez cette opération au moins
deux fois par an.
Tondeuse
Peignez toujours votre barbe et/ou votre moustache à
l’aide d’un peigne n avant de la tailler.
Soyez prudent lorsque vous utilisez la tondeuse pour la
première fois. N’effectuez pas de mouvements rapides,
mais des mouvements uniformes et tout en douceur.
Tonte avec le sabot pour barbe
1 Tournez le Precision Zoom Lock ` (anneau de
réglage) sur la position souhaitée. (g. 4)
Consultez le tableau ci-dessous pour connaître les
réglages et les longueurs de coupe correspondantes.
Réglage Longueur obtenue
1 1 mm
2 2 mm
3 3,5 mm
4 5 mm
5 7 mm
6 9 mm
7 11,5 mm
8 14,5 mm
9 18 mm
Le réglage apparaît dans la fenêtre située en dessous du
Precision Zoom Lock `(anneau de réglage).
Remarque : Si vous utilisez l’appareil pour la première fois,
commencez par sélectionner le réglage maximum (9) pour
vous faire la main.
2 Allumez l’appareil.
3 Pour obtenir des résultats optimaux, déplacez la
tondeuse dans le sens inverse de la pousse des
poils. Veillez à ce que le sabot reste toujours en
contact avec la peau (g. 5).
4 Si des poils se sont accumulés dans le sabot
pour barbe, retirez-le et enlevez les poils en
secouant le sabot et/ou en soufant dessus. Cette
opération ne modie pas la longueur de coupe
sélectionnée (g. 6).
Ne tirez jamais sur la partie supérieure exible du sabot
pour barbe. Tirez toujours sur la partie inférieure.
Réglage pour obtenir une barbe de plusieurs
jours
1 Pour obtenir un effet « barbe de trois jours »,
utilisez la tondeuse avec le sabot pour barbe réglé
sur la position 1 (g. 7).
Tonte sans sabot pour barbe
Utilisez la tondeuse sans le sabot pour barbe pour vous
raser complètement la barbe ou pour éliminer les poils
rebelles.
1 Retirez le sabot pour barbe de l’appareil (g. 8).
Ne tirez jamais sur la partie supérieure exible du sabot
pour barbe. Tirez toujours sur la partie inférieure.
2 Allumez l’appareil.
3 Effectuez des mouvements précis et touchez
légèrement les poils avec la tondeuse (g. 9).
Utilisation de la tondeuse sur secteur
Si le niveau de charge de la batterie est faible, vous
pouvez utiliser l’appareil sur secteur :
1 Éteignez l’appareil, branchez l’adaptateur sur la
prise secteur et patientez quelques secondes avant
de mettre l’appareil en marche.
Remarque : Si la batterie est entièrement déchargée,
patientez quelques minutes avant de mettre l’appareil en
marche.
Nettoyage
N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’alcool,
de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer l’appareil.
1 Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché.
2 Retirez le sabot pour barbe.
3 Ouvrez le bloc tondeuse (g. 10).
4 Nettoyez le bloc tondeuse et l’intérieur
de l’appareil avec la brosse de nettoyage
fournie (g. 11).
5 Fermez le bloc tondeuse en le replaçant sur
l’appareil (clic) (g. 12).
Remarque : L’appareil n’a pas besoin d’être lubrié.
Remplacement
Un bloc tondeuse usé ou endommagé doit être remplacé
uniquement par un bloc tondeuse d’origine Philips,
disponible auprès d’un Centre Service Agréé Philips.
1 Ouvrez le bloc tondeuse.
2 Retirez le bloc tondeuse en le faisant glisser vers le
haut (g. 13).
3 Insérez les deux languettes du nouveau bloc
tondeuse dans les fentes prévues à cet effet (g. 14).
4 Replacez le bloc tondeuse sur l’appareil
(clic) (g. 12).
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil
avec les ordures ménagères, mais déposez-le à
un endroit assigné à cet effet, où il pourra être
recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement (g. 15).
- La batterie rechargeable intégrée contient des
substances qui peuvent nuire à l’environnement.
Veillez à toujours retirer la batterie avant de mettre
l’appareil au rebut ou de le déposer à un endroit
assigné à cet effet. Déposez la batterie usagée à
un endroit assigné à cet effet. Si vous n’arrivez
pas à retirer la batterie, vous pouvez apporter
l’appareil dans un Centre Service Agréé Philips qui
prendra toute l’opération en charge pour préserver
l’environnement. (g. 16)
Retrait de la batterie rechargeable
Retirez la batterie rechargeable lorsqu’elle est
complètement déchargée.
1 Débranchez l’appareil de la prise secteur et laissez-
le fonctionner jusqu’à l’arrêt complet du moteur.
2 Dévissez le corps de la tondeuse (g. 17).
3 Écartez les deux parties du boîtier à l’aide d’un
tournevis (g. 18).
4 Coupez les ls près du compartiment à piles avec
des ciseaux (g. 19).
5 Retirez le support de la batterie et la batterie
rechargeable (g. 20).
6 Utilisez un tournevis pour séparer la batterie du
circuit imprimé (g. 21).
Ne branchez plus l’appareil sur le secteur après avoir
l’avoir ouvert.
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous
rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web
de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous
trouverez le numéro de téléphone correspondant sur
le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas
de Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local.
FRANÇAIS
3
4222.002.8032.3
下载中国版说明书 (PDF, 5.11 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对飞利浦QT4019胡须修理器看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对飞利浦QT4019胡须修理器满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 飞利浦QT4019胡须修理器 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 飞利浦QT4019胡须修理器 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Philips。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 飞利浦QT4019胡须修理器 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Philips
模型 QT4019
类别 胡须修理器
文件类型 PDF
文件大小 5.11 MB

飞利浦胡须修理器 的所有手册
胡须修理器 的更多手册

关于 飞利浦QT4019胡须修理器 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我可以在其他头发上使用胡须修剪器吗? 验证

胡子修剪器的刀片比理发器更薄,因此更适合短发。电推剪专门设计用于修剪头皮头发。

有帮助 (100) 阅读更多
说明书 飞利浦QT4019胡须修理器

相关产品

相关类别