说明书 iMaze Bike Combo Kit 码表

需要您的 iMaze Bike Combo Kit 码表 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

Comment le kit vélo combo fonctionne-t-il?
Une fois connecté à votre appareil grâce à l’application, le capteur de vélo combo (A) détecte, mesure et transmet
(sans fil) automatiquement la vitesse du vélo (mph, km/h) et la cadence (rpm) à votre appareil (b) en temps réel.
IMPORTANT:
Assurez-vous que les aimants de pédale (B) et de roue (C) sont correctement alignés en passant
devant leurs lignes indicatrices respectives sur le capteur combo (A) lorsque la manivelle et la roue tournent.
Pour poser votre appareil sur le vélo, nous recommandons l’utilisation de l’un de nos boîtiers modulaires
fins et légers. Visitez notre site internet pour voir l’ensemble des modèles disponibles.
Spécifications techniques
Certifié Bluetooth 4.0
Vitesse allant de 0.1 km/h à 99.9 km/h (0.1 mph à 59.99 mph)
Cadence allant de 30 rpm à 240 rpm
Portée de transmission allant jusqu’à 3m (dans des zones ouvertes sans interférence)
Batterie remplaçable – CR2032
Durée de vie de la batterie en usage normal: > 1 an
Resistance à l’eau: IPX4
Température de fonctionnement: 0° à 50°C
Température de stockage: 20° à 60°C
Poidstotal: ~39g (1.38oz) = ~24g (appareil) + ~15g (kit de support+aimants)
Support
Pour toute question, merci de nous envoyer un email à [email protected]
Vous pouvez également consulter sur notre site internet les guides de résolution des problèmes et les
questions fréquemment posées.
Comment remplacer la pile?
1- Utilisez une pièce de monnaie pour tourner le couvercle de la batterie d’1/4 de tour dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre afin d’ouvrir le compartiment de la pile au dos du capteur combo.
2- Enlevez et remplacez l’ancienne pile par une pile bouton de type CR2032 en l’insérant comme indiqué
par les marquages de polarités (+ / -).
3- Remettez le couvercle de la pile à sa place en le tournant d’1/4 de tour dans le sens des aiguilles d’une
montre. Assurez-vous que l’anneau-0 est dans la bonne position.
Nous vous conseillons de contacter une entité agréée pour changer la pile. En changeant la pile vous-mêmes,
vous risquez d’endommager l’anneau-0 et de compromettre la résistance à l’eau du produit, annulant ainsi la
garantie du produit.
Précautions et instructions de sécurité
1. Ne pas immerger le produit dans l'eau.
2. N’immergez pas le produit dans l’eau. Si un liquide est renversé dessus, séchez-le immédiatement avec
un tissu doux et sans peluche.
3. Ne tentez pas de démonter ou réparer le produit par vous-même.
4. Ce produit contient une pile bouton, ne jetez pas le produit dans une poubelle domestique; au lieu de
cela, conservez-le séparément et contactez votre revendeur local pour vous en séparer.
5. Ne jetez pas le produit dans le feu.
6. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans
supervision.
Réglementation FCC
Cet appareil se conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive.
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences qui peuvent entraîner
des opérations non désirées.
Cet équipement a été testé et reconnu comme conforme aux limites pour un appareil digital de classe C
suivant la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
l’énergie de fréquence radio et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut créer des
interférences nuisibles aux communications radio. Néanmoins, il n’y a aucune garantie que des interférences
n’apparaissent pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à causer des interférences
nuisibles à la réception télé ou radio, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l’équipement,
l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par un ou plusieurs de ces moyens:
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur.
- Connecter l’équipement à une prise ou un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Demander l’aide du revendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
Merci de noter: tout changement ou modification, qui n’a pas été expressément autorisé par iMaze, est
susceptible d’invalider l’autorisation accordée à l’utilisateur pour utiliser l’équipement.
Déclaration CE de conformité
Nom du produit: Capteur vélo combo (vitesse/cadence) Bluetooth 4.0
Est ici confirmé satisfaire aux exigences définies par la Directive du Conseil (Parlement Européen) sur
l’application des Lois des Etats Membres relatives à la Compatibilité Electromagnétique des Appareils Radio
et Telecom (1999/5/EC). Pour l’évaluation concernant cette Directive, les normes suivants ont été appliqués:
EN300 328 v1.7.1:2006
EN301 489-1 v1.9.2:2011
EN301 489-17 v2.1.1:2009
EN62479:2010
EN60950-1/A12:2011
Limitation de garantie
iMaze garantit l’acheteur initial que ce produit est dépourvu de défaut concernant les matériaux ou la
fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d’achat. Merci de conserver votre reçu comme
preuve d’achat.
- Cette garantie ne couvre pas les dégâts causés par la mauvaise utilisation, par un non respect des
précautions d’usage, par des accidents, par une mauvaise maintenance, par un usage commercial ou par
une utilisation de logiciels non approuvés.
- Cette garantie ne couvre pas la perte (dispositif et données) résultant du disfonctionnement ou de
l’utilisation impropre du produit.
- Cette garantie ne couvre pas les dégâts causés par des réparations opérées par des personnes non autorisées
par iMaze.
- La garantie ne couvre pasles piles ou les fissures ou revêtements cassés, lorsque des signes de choc
sont évidents.
- Toutes les photos et images représentant nos produits sur les emballages ne sont pas contractuelles.
ref. pack: imaze07-PGSI001-FR
www.iMazecorp.com
© 2012 iMaze, Inc. All rights reserved. All trade and brand names are registered trademarks of their respective
manufacturers.
F
C
A
B
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
C
R
2
0
3
2
3
V
O
L
T
S
L
I
T
H
I
U
M
C
E
L
L
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
C
R
2
0
3
2
3
V
O
L
T
S
L
I
T
H
I
U
M
C
E
L
L
R
E
P
L
A
C
E
N
E
W
B
A
T
T
E
R
Y
1
2
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
C
R
2
0
3
2
3
V
O
L
T
S
L
I
T
H
I
U
M
C
E
L
L
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
O
P
E
N
M
A
D
E
I
N
C
H
I
N
A
B
A
T
T
E
R
Y
C
R
2
0
3
2
3
v
Merci d’avoir acheté ce produit iMaze. Combiné avec l’application smartPulse trainer, le kit vélo combo
Bluetooth smart transforme votre smartphone ou tablette en un puissant compteur de vélo GPS.
AVERTISSEMENT
- Lisez soigneusement toutes les instructions avant utilisation.
- Ce produit est incompatible avec les appareils équipés du Bluetooth 2.0 (ou inférieur) tels que iPhone®
3/3S/4 et iPad® 1ère et 2e générations.
- iPhone, iPad ou tout autre appareil équipé du Bluetooth 4.0 n’est pas inclus dans la boîte.
- Ce produit doit être jumelé à votre appareil en utilisant l’application smartPulse trainer.
- L’utilisation du positionnement GPS dans le mode multitâches, pendant des périodes prolongées,
entraînera une hausse de la consommation de la batterie sur votre appareil.
Si vous utilisez le kit vélo combo avec un logiciel de navigation, restez conscients de votre environnement
et ne vous focalisez pas sur l’écran. Par ailleurs, fixez les données utilisateur avant votre départ pour vous
assurer que votre attention reste sur la tâche et non sur l’appareil.
Compatibilité du dispositif
Le kit vélo combo est compatible avec les dernières générations d’iPhone, iPod touch, iPad et d’autres
appareils tels que:
- iPhone® 4S et 5
- iPad® 3e génération et iPad® mini
- Tout autre appareil équipé du Bluetooth 4.0
Compatibilité du logiciel
Le kit vélo combo doit être jumelé à votre appareil en utilisant l’application smartPulse trainer pour vous connecter.
NE PAS tenter de jumeler le kit vélo combo directement avec votre appareil dans les paramètres Bluetooth®.
Le kit vélo combo peut éventuellement fonctionner avec d’autres applications mais il risque de se
connecter différemment de l’application iMaze. Merci de vous référer au site internet de toute autre
application pour des instructions détaillées sur l’installation et l’utilisation. Il est impératif de jumeler et
connecter le kit vélo combo séparément avec chaque application que vous utilisez. Vous ne pouvez pas le
connecter dans une application et le reconnaître dans d’autres.
Vous trouverez sur notre site internet l’application smartPulse compatible avec votre appareil.
Qu’y-a-t-il dans la boîte?
• Capteur de vélo combo Bluetooth® 4.0
• Aimants pour pédales et roues
• Bande en caoutchouc et colliers Colson (x2)
• Guide de Démarrage Rapide
• Guide Produit et Instructions pour une Utilisation sans Danger
Vue d’ensemble du kit vélo combo
Capteur combo (A):
1. Détecteur de cadence (sur le corps du capteur combo)
2. Détecteur de vitesse (sur l’extrémité du capteur combo)
3. Guides de colliers Colson x2
4. Crochet avant
5. Crochet du bas
6. Tampon en caoutchouc (escamotable)
7. Couvercle pile
Accessoires:
B. Aimant de pédale (cadence)
C. Aimant de roue (vitesse)
D. Colliers Colson
E. Bande en caoutchouc
Comment installer le kit vélo combo?
- Insérez les 2 colliers Colson (D) dans les guides du capteur combo (A3).
-
Placez le capteur combo (A) sur votre support de chaîne arrière, près de la pédale. Le logo iMaze doit être
orienté vers le haut et l’extrémité du capteur combo (A) doit être à l’intérieur du support, orienté vers le bas. Ne
serrez PAS les colliers Colson (D) pour l’instant car il faut d’abord aligner le capteur combo (A) avec les aimants.
- Enlevez la pédale du même côté et insérez l’aimant de pédale sur la manivelle, avec l’aimant orienté à
l’intérieur vers le capteur combo (A). Alignez le capteur combo (A) et l’aimant de pédale (B) afin de
permettre à l’aimant de passer devant le détecteur de cadence (A1), identifiable grâce à une ligne
indicatrice sur le dessus du capteur combo (A). L’aimant de pédale (B) doit passer dans un intervalle de
4mm de distance du capteur combo(A) pour enregistrer des données précises.
- Réinstallez la pédale.
-
Fixez le capteur combo (A) en serrant les deux colliers Colson. Coupez les excédents de colliers Colson puis
ajoutez la bande en caoutchouc (E) en joignant le crochet avant (A4) au crochet arrière (A5) du capteur combo (A).
- Attachez l’aimant de roue (C) sur n’importe quel rayon de la roue arrière, orienté à l’intérieur vers le
capteur combo (A). Alignez l’aimant de roue (C) afin qu’il passe devant le détecteur de vitesse (A2),
identifiable par une ligne indicatrice sur la partie arrière du capteur combo (A). L’aimant à roue (C) doit
passer dans un intervalle de 4mm de distance du capteur combo (A) afin d’enregistrer des données
précises. Serrez la vis de l’aimant de roue (C) une fois la mise en place terminée.
Bike combo kit
Capteur de vélo combo (vitesse/cadence) Bluetooth 4.0
BKCOMBO-BLE/001-BL
FR
GUIDE PRODUIT ET INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION SANS DANGER
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
A6
A4
A1
A2
A7A5
A3
Face intérieure
tournée vers le
capteur combo
Face intérieure
tournée vers le
capteur combo
B C
E
D
下载中国版说明书 (PDF, 1.42 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对iMaze Bike Combo Kit 码表看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对iMaze Bike Combo Kit 码表满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 iMaze Bike Combo Kit 码表 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 iMaze Bike Combo Kit 码表 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系iMaze。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 iMaze Bike Combo Kit 码表 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 iMaze
模型 Bike Combo Kit
类别 码表
文件类型 PDF
文件大小 1.42 MB

iMaze 码表 的所有手册
码表 的更多手册

关于 iMaze Bike Combo Kit 码表 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

为什么我需要输入轮子的尺寸? 验证

为了计算行驶距离,单车心率表使用转数。转数乘以车轮尺寸等于行驶距离。

有帮助 (4138) 阅读更多

一公里有多少英里? 验证

一公里等于0,621英里。十公里长6,21英里。 1英里等于1609公里。十英里长16,09公里。

有帮助 (709) 阅读更多

设备中的电池被氧化了,我仍可以安全使用吗? 验证

Ja,该设备仍然可以安全使用。首先,取出氧化电池。切勿徒手操作。然后用蘸有醋或柠檬汁的棉签清洁电池盒。晾干并插入新电池。

有帮助 (708) 阅读更多
说明书 iMaze Bike Combo Kit 码表

相关产品

相关类别