说明书 JBLFlip 5扬声器

需要您的 JBLFlip 5扬声器 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 5 个常见问题,156 条评论,有 226 票,平均产品评分为 61/100。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

DA
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
UNDERSTØTTELSE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ENHED: 44 x 80 MM
NOMINEL EFFEKT: 20 W RMS
FREKVENSOMRÅDE: 65 HZ – 20 KHZ
SIGNAL-STØJ-FORHOLD: >80 DB
BATTERITYPE: Lithium-ion-polymer
17,28 Wh (svarende til
3,6 V, 4800 mAh)
BATTERIOPLADNINGSTID: 2,5 TIMER (5V / 3A)
MUSIKAFSPILNINGSTID: OP TIL 12 TIMER
(AFHÆNGER AF
LYDSTYRKE OG INDHOLD)
BLUETOOTH
®
-SENDEREFFEKT: 0 – 11 DBM
BLUETOOTH
®
-SENDERS
FREKVENSOMRÅDE: 2,402 – 2,480 GHZ
BLUETOOTH
®
-
SENDERMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
MÅL (H x B x D): 181 x 69 x 74 MM
VÆGT: 540 G
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
VERSION BLUETOOTH
®
: 4.2
PROTOCOLES PRIS EN
CHARGE : A2DP V1.3, AVRCP V1.6
HAUT-PARLEUR : 44 X 80 MM
PUISSANCE NOMINALE : 20 W RMS
RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 65 HZ À 20 KHZ
RAPPORT SIGNAL/BRUIT : > 80 DB
TYPE DE BATTERIE : POLYMÈRE LITHIUM-ION
17,28WH (ÉQUIVALENT À
3,6V, 4800MAH)
TEMPS DE CHARGE DE LA
BATTERIE : 2,5 HEURES (5V / 3A)
AUTONOMIE MUSICALE : JUSQU'À 12 HEURES
(VARIATION POSSIBLE EN
FONCTION DU VOLUME ET
DU CONTENU AUDIO)
PUISSANCE DE L'ÉMETTEUR
BLUETOOTH
®
: 0 - 11 DBM
GAMME DE FRÉQUENCES DE
L'ÉMETTEUR BLUETOOTH
®
: 2,402 - 2,480 GHZ
MODULATION DE L'ÉMETTEUR
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONS (H X L X P) : 181 X 69 X 74 MM
POIDS : 540 G
PL
DANE TECHNICZNE
WERSJA BLUETOOTH
®
: 4.2
OBSŁUGIWANE PROFILE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
PRZETWORNIK: 44 X 80 MM
MOC ZNAMIONOWA: 20 W RMS
PASMO PRZENOSZENIA: 65 HZ – 20 KHZ
STOSUNEK SYGNAŁU DO SZUMU:
> 80 DB
RODZAJ AKUMULATORA: LITOWO-JONOWY,
POLIMEROWY 17,28 WH
(ODPOWIEDNIK 3,6V,
4800MAH)
CZAS ŁADOWANIA
AKUMULATORA: 2,5 GODZINY (5V / 3A)
CZAS ODTWARZANIA MUZYKI: DO 12 GODZIN (RÓŻNI
SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD
POZIOMU GŁOŚNOŚCI I
RODZAJU PLIKÓW AUDIO)
MOC NADAJNIKA BLUETOOTH
®
:
0 – 11 dBm
ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI
NADAJNIKA BLUETOOTH
®
: 2,402 – 2,480 GHz
MODULACJA NADAJNIKA
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
WYMIARY (wys. x szer. x gł.):
181 x 69 x 74 mm
MASA: 540 g
ID
SPESIFIKASI TEKNIK
VERSI BLUETOOTH
®
: 4.2
DUKUNGAN: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUSER: 44 x 80 MM
DAYA NOMINAL: 20 W RMS
RESPONS FREKUENSI: 65HZ – 20KHZ
RASIO ANTARA SINYAL
DAN DERAU: >80 DB
JENIS BATERAI: Polimer Ion-Litium
17,28Wh (Setara
dengan 3,6V, 4800mAh)
MASA PENGISIAN DAYA BATERAI:
2,5 JAM (5V / 3A)
WAKTU PUTAR MUSIK:
HINGGA 12 JAM (BERVARIASI
SESUAI VOLUME DAN
KONTEN AUDIO)
DAYA TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: 0 – 11 DBM
FREKUENSI TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: 2,402 – 2,480 GHz
MODULASI TRANSMITTER
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSI (T x L x P):
181 x 69 x 74 MM
BERAT:
540 G
ZH-TW
技術規格
BLUETOOTH
®
版本: 4.2
支援: A2DP V1.3AVRCP V1.6
轉換器: 44 x 80MM
額定功率: 20W RMS
頻率回應: 65HZ – 20KHZ
雜訊比: >80DB
電池類型: 鋰離子聚合物
17.28Wh(相當於 3.6V,
4800mAh
電池充電時間:
2.5 小時 (5V / 3A)
音樂播放時間: 長達 12 時(
音量和音訊內容
而異)
BLUETOOTH
®
發射機
功率: 0 – 11DBM
BLUETOOTH
®
發射機頻
率範圍: 2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH
®
發射機
調變:
GFSKπ/4 DQPSK
8DPSK
寸(
×
×
): 181 x 69 x 74MM
重量: 540G
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY
CHARGE AT LEAST ONCE EVERY 3
MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO
USAGE PATTERNS AND ENVIRONMENTAL
CONDITIONS. Do not expose the JBL Flip
5 to liquids without removing cable
connection. DO NOT EXPOSE JBL Flip 5 TO
WATER WHILE CHARGING. IT MAY RESULT IN
PERMANENT DAMAGE TO THE SPEAKER OR
POWER SOURCE.
When using external adapter, the
output voltage/current of the
external adapter should not exceed
5V/3A.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE
VERLENGEN, MOET JE DE BATTERIJ TEN MINSTE
EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN.
BATTERIJDUUR ZAL AFHANKELIJK ZIJN VAN GEBRUIK
EN OMGEVINGSFACTOREN. Stel de JBL Flip 5 niet
bloot aan vloeistoffen voordat je de kabel
verwijderd hebt. STEL DE JBL Flip 5 NIET BLOOT AAN
WATER TIJDENS HET OPLADEN. DIT KAN LEIDEN TOT
PERMANENTE SCHADE AAN DE LUIDSPREKER OF DE
STROOMBRON.
Bij gebruik van een externe adapter mag de
uitgangsspanning / -stroom van de externe
adapter niet hoger zijn dan 5V / 3A.
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Активная АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США,06901 Коннектикут,
г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы : 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным
обозначениям из второй группы символов серийного номера изделия,
следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует
порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-
MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и
т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не
пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков
или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного
талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте
воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей.
Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий
хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий-ионными аккумуляторами вместе с бытовыми
отходами.
SA_JBL_Flip 5_QSG_SOP_V9
DE
TECHNISCHE DATEN
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
UNTERSTÜTZT: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
LAUTSPRECHERTREIBER: 44 x 80 mm
NENNLEISTUNG: 20 W RMS
FREQUENZGANG: 65 Hz – 20 kHz
SIGNAL-RAUSCHABSTAND: > 80 dB
AKKUTYP: Lithium-Ionen-Akku
17,28Wh (entspricht
3,6V,4800mAh)
AKKULADEDAUER:
2,5 STUNDEN (5V / 3A)
MUSIK-WIEDERGABEZEIT: BIS ZU 12 STUNDEN
(VARIIERT JE NACH
LAUTSTÄRKE UND
AUDIOINHALT)
BLUETOOTH
®
-SENDELEISTUNG: 0 – 11 dBm
BLUETOOTH
®
-
SENDEFREQUENZBEREICH: 2,402 – 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-
ÜBERTRAGUNGSMODULATION: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
ABMESSUNGEN (B x T x H): 181 x 69 x 74 mm
GEWICHT: 540 g
IT
SPECIFICHE TECNICHE
VERSIONE BLUETOOTH
®
: 4.2
SUPPORTO: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRASDUTTORE: 44 x 80 MM
POTENZA NOMINALE: 20W RMS
RISPOSTA IN FREQUENZA: 65 HZ – 20 KHZ
RAPPORTO SEGNALE-RUMORE: >80 DB
TIPO DI BATTERIA: Polimero agli ioni
di Litio 17,28 Wh
(equivalente a 3,6 V,
4800 mAh)
TEMPO DI RICARICA DELLA
BATTERIA: 2,5 ORE (5V / 3A)
AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE: FINO A 12 ORE (VARIA A
SECONDA DEL LIVELLO DEL
VOLUME E DEI CONTENUTI
AUDIO)
POTENZA TRASMETTITORE
BLUETOOTH
®
: 0 – 11 DBM
INTERVALLO DI FREQUENZA
TRASMETTITORE BLUETOOTH
®
: 2,402 – 2,480 GHZ
MODULAZIONE
TRASMETTITORE BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONI (L x P x A): 181 x 69 x 74 MM
PESO: 540 G
PT
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
VERSÃO BLUETOOTH
®
: 4.2
SUPORTE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUTOR: 44 x 80 MM
POTÊNCIA NOMINAL: 20W RMS
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA: 65 Hz a 20 kHz
RELAÇÃO SINAL/RUÍDO: > 80 db
TIPO DE BATERIA: Polímero íon-lítio
17,28Wh (Equivalente a
3,6V, 4800mAh)
TEMPO DE CARGA DA BATERIA: 2,5 HORAS (5V / 3A)
TEMPO DE REPRODUÇÃO
DE MÚSICA:
ATÉ 12 HORAS
(DEPENDENDO DO VOLUME
E DO TIPO DE SOM)
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR
BLUETOOTH
®
: 0 A 11 DBM
INTERVALO DE FREQUÊNCIA DO
TRANSMISSOR BLUETOOTH
®
: 2,402 – 2,480 GHZ
MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSÃO (A x L x P): 181 x 69 x 74 MM
PESO: 540 G
JP
技術仕様
Bluetooth
®
ン: 4.2
ル: A2DP V1.3AVRCP V1.6
ランスデューサー 44 x 80mm
定格出力 20W RMS
周波数特性 65Hz20kHz
SN比: >80dB
プ: リチオン
リマ17.28Wh3.6V,
4800mAh相当)
電池充電時間 2.5 時間 (5V / 3A)
再生時間 最長12時間(音量
や再生内容に
なりま
Bluetooth
®
トラン
力: 011DBM
Bluetooth
®
トランスミッ
ーの周波数帯域
2.4022.480GHz
Bluetooth
®
トラン
ターの変調方式
GFSKπ/4-DQPSK
8DPSK
寸法 (W x D x H) 181 x 69 x 74mm
量: 540g
HE
ינכט טרפמ
:Bluetooth
®
תסרג
4.2
:הכימת
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
:רמתמ
מ"מ 80 x 44
:בוקנ קפסה
יביטקפא טאוו 20
:רדת תבוגת
ץ"הק 20 – ץרה 65
:שערל תוא סחי
לביצד 80 <
:הללוסה גוס
,םויתיל ינוי רמילופ
לוקש) העש-טאו 17.28
4,800 ,טלוו 3.6-ל
(ש“פמאילימ
:הללוסה תניעט ןמז
/ טלוו 5) תועש 2.5
(רפמא 3
:הקיזומ תניגנ ןמז
הנתשמ) תועש 12 דע
תמצועל םאתהב
ינכותלו לוקה
(עמשה
רדשמ קפסה
:Bluetooth
®
-הDBM 11 – 0
רדשמ ירדת חווט
:Bluetooth
®
-הצ"הג 2.480 – 2.402
רדשמ ןונפא
:Bluetooth
®
-ה
π/4 DQPSK , GFSK
8DPSK-ו
:('ע x 'ר x 'ג) תודימ
מ"מ 74 x 69 x 181
:לקשמ
םרג 540
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL
DET OPLADES FULDT UD MINDST ´EN GNG HVER 3.
MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AFHÆNGIGT
AF BRUGSMØNSTRE, TEMPERATUR MM. Udsæt
ikke JBL Flip 5 for væsker uden at fjerne
kabeltilslutningen. UDSÆT IKKE JBL Flip 5 FOR
VAND UNDER OPLADNING. DETTE KAN RESULTERE
I PERMANENT SKADE PÅ HØJTTALEREN ELLER
STRØMKILDEN.
Når der bruges ekstern adapter, bør
udgangsspændingen/-strømstyrken for den
eksterne adapter ikke overstige 5 V/3 A.
DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER
MUSS SIE MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL
VOLL AUFGELADEN WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT
HÄNGT VOM BENU
TZERVERHALTEN UND DEN
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. Den JBL Flip
5 von Flüssigkeiten fernhalten, bis alle
Kabelverbindungen entfernt sind. WÄHREND DES
LADEVORGANGS DARF DER JBL Flip 5
KEINESFALLS
WASSER AUSGESETZT WERDEN. DIES KÖNNTE DEN
LAUTSPRECHER ODER DIE STROMQUELLE DAUERHAFT
BESCHÄDIGEN.
Die/der Ausgangsspannung/-strom eines
externen Netzteils darf 5 V/3 A nicht
überschreiten.
NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETID, BØR BATTERIET
LADES FULLT OPP MINST EN GANG HVER TREDJE
MÅNED. BATTERIETS LEVETIDVIL VARIERE I HENHOLD
TIL BRUKSMØNSTRE OG MILJØFORHOLD. Ikke
eksponer JBL Flip 5 for væske uten å ha fjernet
kabelforbindelsen. IKKE EKSPONERJBL Flip 5 FOR
VANN MENS DEN LADER. DET KANRESULTERE I VARIG
SKADE PÅ HØYTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
Når du bruker en ekstern adapter, må
utgangsspenningen/-strømmen til den eksterne
adapteren ikke overstige 5 V / 3 A.
CN 为延长电池使用寿命,请至少每 3
月完全充电一次。电池寿命因使用方
式和环境条件而异。在拔除电线之前
请勿将 JBL Flip 5 置于液体之中。充电时
请勿将 JBL Flip 5 置于水中。因为可能会
对扬声器或电源造成永久损坏。
使用外部适配器时外部适配器的输
出电压/电流不应超过 5V/3A
ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ
ً
ﺓﺪﺣﺍﻭ
ً
ﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎﺃ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳ .ﺮﻬﺷﺃ 3 ﻞﻛ
ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ JBL Flip 5
ّ
ﺮﻌﺗ .ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ
.ﺎﻬﻨﺤﺷ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺀﻠﻟ JBL Flip 5 ﺾﻳﺮﻌﺘﺑ ﻢﻘﺗ .ﻞﺑﺎﻜﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭ
ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﻢﺋﺍﺩ ﻒﻠﺗ ﱃﺇ ﻚﻟﺫ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺭﺎﻴﺗ/ﺪﻬﺟ ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﺐﺠﻳ ،ﻲﺟﺭﺎﺧ ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ
.ﺒﻣﺃ 3/ﺖﻟﻮﻓ 5 ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺊﻳﺎﻬﳌﺍ ﺍﺬﻬﻟ ﺝﺮﺨﻟﺍ
TW 為延長電池使用壽命請至少每 3
月對電池充滿電一次。電池使用壽命
將因使用模式和環境條件而變化。
未拆除纜線連接的情況下請勿讓 JBL
Flip 5 接觸液體。在充電期間請勿讓 JBL
Flip 5 暴露於水中。這可能導致喇叭或
電源出現永久性損壞。
使用外部適配器時外部適配器的輸
出電壓/電流不應超過 5V/3A
PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA,
CARREGUE-A COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ
A CADA 3 MESES. A VIDA ÚTIL DA BATERIA VARIA DE
ACORDO COM OS PADRÕES DE USO E AS CONDIÇÕES
AMBIENTAIS. Nunca exponha o JBL Flip 5 a
líquidos se os cabos estiverem conectados. NÃO
EXPONHA A CARGA DO JBL Flip 5 À ÁGUA ENQUANTO
ESTIVER CARREGANDO. ISSO PODE RESULTAR EM
DANO PERMANENTE À CAIXA DE SOM OU FONTE DE
ALIMENTAÇÃO.
Se usar um adaptador externo, a voltagem
e a corrente do adaptador nunca devem
exceder 5 V/3 A.
PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY
JĄ CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ PRZYNAJMNIEJ RAZ
NA TRZY MIESIĄCE. CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA
ZALEŻY OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA ORAZ OD
WARUNKÓW OTOCZENIA. Nie narażać głośnika JBL
Flip 5 na kontakt z cieczami bez wcześniejszego
odłączenia przewodu. NIE NARAŻAĆ JBL Flip 5 NA
DZIAŁANIE WODY PODCZAS ŁADOWANIA. MOŻE DOJŚĆ
DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ŹRÓDŁA
ZASILANIA.
W przypadku używania zewnętrznego zasilacza
wyjściowe napięcie/natężenie prądu nie powinno
przekraczać 5 V/3 A.
FI
TEKNISET TIEDOT
BLUETOOTH
®
-VERSIO: 4.2
TUKI: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
KAIUTINELEMENTTI: 44 x 80 MM
NIMELLISTEHO: 20 W RMS
TAAJUUSVASTE: 65 Hz – 20 kHz
HÄIRIÖETÄISYYS: > 80 dB
AKKUTYYPPI: Litiumioni-polymeeri
17,28 Wh (vastaa 3,6 V,
4800 mAh)
AKUN LATAUSAIKA: 2,5 TUNTIA (5V / 3A)
TOISTOAIKA:
JOPA 12 TUNTIA (VAIHTELEE
ÄÄNENVOIMAKKUUDEN
TASON JA AUDIOSISÄLLÖN
MUKAAN)
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
TEHO: 0 – 11 dBm
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
TAAJUUSALUE: 2,402 – 2,480 GHz
BLUETOOTH
®
-LÄHETTIMEN
MODULAATIO: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MITAT (L × S × K): 181 x 69 x 74 mm
PAINO: 540 g
NO
TEKNISKESPESIFIKASJONER
BLUETOOTH
®
-VERSJON: 4.2
STØTTER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
OMFORMER: 44 x 80MM
NOMINELL EFFEKT: 20W RMS
FREKVENSRESPONS: 65 Hz – 20 kHz
SIGNAL-TIL-STØY-FORHOLD: >80 dB
BATTERITYPE: Lithium-ion polymeer
17,28 Wh (Gelijk aan
3,6 V, 4800 mAh)
BATTERILADETID: 2,5 TIMER (5V / 3A)
MUSIKKAVSPILLINGSTID: OPPTIL 12 TIMER
(VARIERER MED
VOLUMNIVÅ OG
LYDINNHOLD)
BLUETOOTH
®
-SENDERSTYRKE: 0 – 11DBM
BLUETOOTH
®
-SENDERS
FREKVENSOMRÅDE: 2,402 – 2,480 GHZ
BLUETOOTH
®
-SENDERS
MODULASJON: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
DIMENSJONER (B x D x H): 181 x 69 x 74MM
VEKT: 540G
SV
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH
®
-VERSION: 4.2
STÖDER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ELEMENT: 44 x 80 MM
MÄRKEFFEKT: 20 W RMS
FREKVENSÅTERGIVNING: 65 HZ – 20 KHZ
SIGNAL/BRUS-FÖRHÅLLANDE: >80 DB
BATTERITYP: Litiumjonpolymer 17,28
Wh (motsvarar 3,6 V,
4800 mAh)
BATTERILADDNINGSTID: 2,5 timmar (5V / 3A)
SPELTID: UPP TILL 12 TIMMAR
(VARIERAR BEROENDE
PÅ VOLYMNIVÅ OCH
LJUDINNEHÅLL)
BLUETOOTH
®
SÄNDAREFFEKT: 0 – 11 DBM
BLUETOOTH
®
-SÄNDARENS
FREKVENSOMRÅDE: 2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH
®
-
SÄNDARMODULERING: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
MÅTT (B x D x H): 181 x 69 x 74 MM
VIKT: 540 G
ZH-CN
技术规格
Bluetooth
®
版本: 4.2
支持: A2DP V1.3AVRCP V1.6
变频器: 44 x 80MM
额定功率: 20W RMS
频率响应: 65HZ – 20KHZ
信噪比: >80DB
电池类型: 锂离子聚合物
17.28Wh(相当于 3.6V,
4800mAh
电池充电时间:
2.5 小时 (5V / 3A)
音乐播放时长: 最长 12 时(
音量和音频内容
而异)
BLUETOOTH
®
发射器
功率: 0 – 11DBM
BLUETOOTH
®
发射器频
率范围: 2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH
®
发射器
调制:
GFSKπ/4 DQPSK
8DPSK
寸(
×
×
): 181 x 69 x 74MM
重量: 540G
FR IMPORTANT : POUR PROLONGER L’AUTONOMIE DE LA
BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE
FOIS PAR TRIMESTRE. LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE
VARIE SELON L’UTILISATION ET LES CONDITIONS
ENVIRONNEMENTALES. N’exposez pas la JBL Flip 5
à des liquides sans débrancher tous les câbles.
N’IMMERGEZ PAS LE JBL Flip 5 DANS L’EAU PENDANT
QU’IL EST EN CHARGE. CELA POURRAIT CAUSER DES
DOMMAGES IRRÉVERSIBLES À L’ENCEINTE OU À LA
SOURCE D’ALIMENTATION.
Si vous utilisez adaptateurs externe, la tension
ou intensité de sortie de ladaptateur externe ne
doit pas dépasser 5V / 3A.
IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA,
CARICARLA COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI
3 MESI. LA DURATA DELLA BATTERIA DIPENDERÀ DALLE
ABITUDINI DI UTILIZZO E DALLE CONDIZIONI AMBIENTALI.
Non esporre JBL Flip 5 al contatto con liquidi
senza aver rimosso i collegamenti dei cavi. NON
ESPORRE IL JBL Flip 5 ALLACQUA MENTRE È IN CARICA.
POTREBBERO VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL
DIFFUSORE O ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE.
Quando si utilizza un trasformatore esterno, la
tensione/corrente in uscita del trasformatore
esterno non deve essere superiore a 5V/3A.
JP ー寿命をには、最低3
か月に1回はル充電
ライは、利用方法や環境、条件に
よって JBL Flip 5 、ケ
続したまに濡らさいで
ださい。充電中にJBL Flip 5を水らさ
ないでさい。スピカーまた
源が破損し修理不可能になる恐れが
ります。
ACプターを利用る際は、出力電
圧/電流が5V/3Aをお使
いくだ
ID UNTUK MEMPERPANJANG USIA BATERAI, PENGISIAN
DAYA PENUH DILAKUKAN PALING TIDAK TIGA BULAN
SEKALI. DAYA HIDUP BATERAI AKAN BERBEDA
TERGANTUNG PADA POLA PENGGUNAAN DAN
KONDISI LINGKUNGAN. Saat kabel koneksi masih
tersambung, pastikan JBL Flip 5 tidak terkena
cairan. JANGAN PAPARKAN JBL Flip 5 KE AIR
SELAMA PENGISIAN. HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN
KERUSAKAN PERMANEN PADA SPEAKER ATAU SUMBER
DAYA.
Saat menggunakan adaptor eksternal, voltase
output/arus adaptor eksternal tidak boleh
melebihi 5V/3A.
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VERSIÓN BLUETOOTH
®
: 4.2
COMPATIBILIDAD: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
TRANSDUCTOR: 44 X 80 MM
POTENCIA NOMINAL: 20 W RMS
RESPUESTA DE FRECUENCIA: 65 HZ – 20 KHZ
RELACIÓN SEÑAL/RUIDO: >80 DB
TIPO DE BATERÍA: POLÍMERO DE IONES
DE LITIO DE 17,28WH
(EQUIVALENTE A 3,6V,
4800MAH)
TIEMPO DE CARGA DE LA
BATERÍA: 2,5 HORAS (5V / 3A)
TIEMPO DE REPRODUCCIÓN
DE MÚSICA:
HASTA 12 HORAS
(DEPENDIENDO DEL
VOLUMEN Y EL CONTENIDO
DEL AUDIO)
POTENCIA DEL TRANSMISOR
BLUETOOTH
®
: 0 – 11 dBm
RANGO DE FRECUENCIA DEL
TRANSMISOR BLUETOOTH
®
: 2,402 – 2,480 GHz
MODULACIÓN DEL
TRANSMISOR BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DIMENSIONES (ALTURA X
ANCHURA X PROFUNDIDAD): 181 x 69 x 74 mm
PESO: 540 g
NL
TECHNISCHE SPECIFICATIE
BLUETOOTH
®
-VERSIE: 4.2
ONDERSTEUNING: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
OMVORMER: 44 x 80 MM
NOMINAAL VERMOGEN: 20 W RMS
FREQUENTIEBEREIK: 65 HZ – 20 KHZ
SIGNAAL-RUISVERHOUDING: >80 DB
TYPE BATTERIJ: Litium-ion-polymer
17,28 Wh (tilsvarende
3,6V, 4800mAh)
OPLAADTIJD VOOR BATTERIJ: 2,5 UUR (5V / 3A)
AFSPEELTIJD MUZIEK: TOT 12 UUR (AFHANKELIJK
VAN VOLUMENIVEAU EN
AUDIO-INHOUD)
VERMOGEN BLUETOOTH
®
-
ZENDER: 0 – 11 DBM
FREQUENTIEBEREIK
BLUETOOTH
®
-ZENDER: 2,402 – 2,480 GHZ
MODULATIE BLUETOOTH
®
-
ZENDER: GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
AFMETINGEN (B x H x D): 181 x 69 x 74 MM
GEWICHT: 540 G
RU
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
ВЕРСИЯ BLUETOOTH
®
: 4.2
ПОДДЕРЖКА: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
ДИНАМИК: 44 x 80 ММ
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ: 20 Вт RMS
ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА:
65 Гц – 20 кГц
ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ: >80 дБ
ТИП АККУМУЛЯТОРА:
литий-ионный полимер
17,28Вт*ч (эквивалент
3,6В / 4800мА*ч)
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА:
2,5 ЧАСОВ (5В / 3A)
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ:
ДО 12 ЧАСОВ (ЗАВИСИТ
ОТ УРОВНЯ ГРОМКОСТИ И
АУДИОКОНТЕНТА)
МОЩНОСТЬ ПЕРЕДАТЧИКА
BLUETOOTH
®
: 0-11 ДБМ
ДИАПАЗОН ЧАСТОТ
ПЕРЕДАТЧИКА BLUETOOTH
®
: 2402 – 2480 ГГц
МОДУЛЯЦИЯ ПЕРЕДАТЧИКА
BLUETOOTH
®
: GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
РАЗМЕРЫ (В х Ш х Г): 181 x 69 x 74 ММ
ВЕС: 540 Г
KO
기술 사양
BLUETOOTH
®
버전: 4.2
지원: A2DP V1.3, AVRCP V1.6
트랜스듀서: 44 x 80MM
정격 출력: 20W RMS
주파수 응답: 65HZ – 20KHZ
신호대 잡음비(SNL): >80dB
배터리 유형: 리튬 이온 폴리머
17.28Wh (3.6V, 4800mAh
해당)
배터리 충전 시간:
2.5 시간 (5V / 3A)
음악 재생 시간: 최대 12시간(볼륨
레벨이나 오디오
콘텐츠에 따라
달라질 있음)
BLUETOOTH
®
송신기 출력: 0 – 11DBM
BLUETOOTH
®
송신기
주파수 범위: 2.402 – 2.480GHZ
BLUETOOTH
®
송신기 변조:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
크기(가로 x 세로
x 높이): 181 x 69 x 74MM
중량: 540G
AR
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:Bluetooth
®
ﺍﺪﺻﺇ
4.2
:ﻢﻋﺪﻟﺍ
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ
ﻢﻣ 80 x 44
:ﺓﺭ
ّ
ﺪﻘﳌﺍ ﺓﻮﻘﻟﺍ
RMS ﺕﺍﻭ 20
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 ﱃﺇ ﺮ ﻫ 65 ﻦﻣ
:ﺀﺎﺿﻮﻀﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80<
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ
3.6V ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ ﻱﺃ) 17.28Wh
(4800mAh
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ
(ﺒﻣﺃ 3 / ﺖﻟﻮﻓ 5) ﺔﻋﺎﺳ 2.5
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﻒﻠﺘﺨﻳ) ﺔﻋﺎﺳ 12 ﱃﺇ ﻞﺼﻳ ﺎﻣ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺐﺴﺣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﻮﻗ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 11 – 0
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮ
ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.480 – 2.402
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻳﺪﻌﺗ
8DPSK ،π/4 DQPSK ،GFSK
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ x ﺽﺮﻌﻟﺍ x ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ) ﺪﻌﺒﻟﺍ
ﻢﻣ 74 x 69 x 181
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﻡﺍﺮﻏ 540
ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA,
CÁRGALA COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ
CADA 3 MESES. LA VIDA DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN
LA FORMA DE USO Y LAS CONDICIONES AMBIENTALES.
No expongas el JBL Flip 5 a ningún líquido sin
quitar la conexión del cable. NO EXPONGAS EL
JBL Flip 5 AL CONTACTO CON EL AGUA DURANTE LA
CARGA. PUEDE PROVOCAR DAÑOS PERMANENTES EN EL
ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Si utilizas un adaptador externo, los valores de
tensión/corriente de dicho adaptador no deben
superar los 5V/3A.
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN
VÄHINTÄÄN 3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO
VAIHTELEE KÄYTÖN JA YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN
MUKAAN. Älä altista JBL Flip 5 -järjestelmää
nesteille, jos kaapeliliitäntää ei ole irrotettu.
ÄLÄ ALTISTA JBL Flip 5 -JÄRJESTELMÄÄ VEDELLE
SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI
OLLA KAIUTTIMEN TAI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ
VAHINGOITTUMINEN.
Käytettäessä ulkoista sovitinta sen
lähtöjännite/virta ei saa ylittää arvoja 5 V/3 A.
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA
UPP DET FULLSTÄNDIGT MINST EN GÅNG VAR TREDJE
MÅNAD BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR BEROENDE
PÅ ANVÄNDNING OCH MILJÖFÖRHÅLLANDEN. Utsätt
inte JBL Flip 5 för vätskor utan att ta bort
kabelanslutningen. UTSÄTT INTE JBL Flip 5 FÖR
VATTEN UNDER LADDNING. DET KAN RESULTERA
I PERMANENTA SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER
STRÖMKÄLLAN.
Om du använder en extern adapter får inte dess
utgångsspänning överskrida 5 V / 3 A.
RU ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ БАТАРЕИ
ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯЖАЙТЕ ЕЕ ХОТЯ БЫ РАЗ В ТРИ
МЕСЯЦА. СРОК СЛУЖБЫ АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ
ЗАВИСЕТЬ ОТ РЕЖИМА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОГОДНЫХ
УСЛОВИЙ. Не подвергайте JBL Flip 5 воздействию
жидкостей, не отключив провода. НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ JBL Flip 5 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ,
КОГДА ОНА НАХОДИТСЯ НА ЗАРЯДКЕ. ВОЗДЕЙСТВИЕ
ЖИДКОСТИ В ЭТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ АКУСТИЧЕСКОЙ
СИСТЕМЫ ИЛИ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ.
При использовании внешнего адаптера
напряжение/ток внешнего адаптера не должен
превышать 5 В / 3 А.
DET ER DER I ÆSKEN / BLUETOOTH-PARRING / AFSPIL /
BRUG JBL CONNECT-APPEN TIL INDSTILLING AF HØJTALERE OG
SOFTWAREOPDATERINGER. / OPLADNING / IPX7-VANDTÆT
CONTENU DE LA BOÎTE / APPAIRAGE BLUETOOTH / JOUEZ /
UTILISEZ LAPPLICATION JBL CONNECT POUR CONFIGURER
L’ENCEINTE ET METTRE LE LOGICIEL À JOUR. / RECHARGE /
ÉTANCHÉITÉ CONFORME À LA NORMEIPX7
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA / PAROWANIE BLUETOOTH /
ODTWARZANIE / UŻYĆ APLIKACJI JBL CONNECT,
ABY SKONFIGUROWAĆ GŁOŚNIK I ZAKTUALIZOW
OPROGRAMOWANIE. / ŁADOWANIE / WODOSZCZELNOŚĆ IPX7
KELENGKAPAN PRODUK / MEMASANGKAN BLUETOOTH /
PUTAR / GUNAKAN APLIKASI JBL CONNECT UNTUK
KONFIGURASI SPEAKER DAN PEMUTAKHIRAN PERANGKAT
LUNAK. / PENGISIAN DAYA / IPX7 KEDAP AIR
包裝盒內物品 / BLUETOOTH 配對 / 播放 /
使用 JBL CONNECT APP 進行喇叭設定和軟體升
級。 / 充電中 / 防水 IPX7
LIEFERUMFANG / BLUETOOTH-KOPPLUNG / PLAY /
VERWENDE DIE JBL CONNECT APP FÜR
LAUTSPRECHERKONFIGURATION UND SOFTWARE-UPGRADE. /
LADEVORGANG / WASSERDICHT GEMÄSS SCHUTZKLASSE IPX7
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / ABBINAMENTO BLUETOOTH /
PLAY / UTILIZZARE LAPPLICAZIONE JBL CONNECT PER LA
CONFIGURAZIONE DELLO SPEAKER E LAGGIORNAMENTO
DEL SOFTWARE. / RICARICA / CLASSIFICAZIONE DI
IMPERMEABILITÀ IPX7
CONTEÚDO DA CAIXA / EMPARELHAMENTO DO BLUETOOTH /
PLAY (REPRODUZIR) / PARA CONFIGURAR A CAIXA DE SOM E
ATUALIZAR O SOFTWARE, USE O APLICATIVO JBL CONNECT. /
CARREGAMENTO / CLASSIFICAÇÃO IPX7 À PROVA D’ÁGUA
同梱品 / Bluetooth接続 / 再生 / スピーカー
とソフトウェ アップ グレード
いてJBL ト・ア 使 /
充電 / IPX7等級の防水機能
/ הלעפה / BLUETOOTH
®
גוויז / הספוקב המ
תעיבקל JBL CONNECT תייצקילפאב שמתשה
/ הניעטב / .הנכות גורדשלו םילוקמרה תרוצת
IPX7 םימל תומיטא
CONTENIDO DE LA CAJA / PAREADO POR BLUETOOTH /
REPRODUCCIÓN / UTILIZA LA APLICACIÓN JBL CONNECT PARA
CONFIGURAR LOS ALTAVOCES Y ACTUALIZAR EL SOFTWARE.
/ SISTEMA DE CARGA / RESISTENTE AL AGUA CONFORME
A LA NORMA IPX7
INHOUD VAN DE DOOS / BLUETOOTH BEZIG MET KOPPELEN /
AFSPELEN / GEBRUIK DE JBL CONNECT APP VOOR
LUIDSPREKERCONFIGURATIE EN SOFTWARE-UPGRADE. /
OPLADEN / IPX7-WATERBESTENDIG
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ / СОПРЯЖЕНИЕ ПО BLUETOOTH /
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ
JBL CONNECT ДЛЯ НАСТРОЙКИ ДИНАМИКА И ОБНОВЛЕНИЯ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ. / ЗАРЯДКА / ЗАЩИТА ОТ
ВОДЫ ПО СТАНДАРТУ IPX7
제품 구성 / 블루투스 연결 / 재생 /
JBL CONNECT 앱을 사용하여 스피커를 구성하고
소프트웨어를 업그레이드합니다. / 충전 /
방수 IPX7
JBL ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺗ / BLUETOOTH ﻥﺍﺮﻗﺇ / ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
/ ﻦﺤﺸﻟﺍ / .ﺞﻣﺍﱪﻟﺍ ﺔﻴﻗﺮﺗﻭ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ CONNECT
IPX7 ﺀﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣ
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ / BLUETOOTH-LAITEPARIN
MUODOSTAMINEN / TOISTO / KÄYTÄ JBL CONNECTION
-APPLIKAATIOTA KAIUTINASETUKSIIN JA OHJELMISTON
PÄIVITTÄMISEEN. / LATAUS / IPX7-VESITIIVIS
HVA ER I ESKEN / BLUETOOTH
®
-PARING. / PLAY / BRUK
JBL CONNECT-appen FOR HØYTTALERKONFIGURASJON OG
PROGRAMVAREOPPDATERING. / LADER / VANNTETT IPX7
FÖLJANDE INGÅR / PARKOPPLING VIA BLUETOOTH / SPELA /
ANVÄND APPEN JBL CONNECT FÖR HÖGATALKONFIGURATION
OCH PROGRAMUPPGRADERING. / LADDNING / VATTENTÅLIG
ENLIGT IPX7
产品清单 / 蓝牙配对 / 播放 / 使用 JBL
CONNECT 应用进行扬声器配置和软件升级。
/ 充电中 / 防水 IPX7
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario”Este produto está
homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에
이상 배터리를 완전히 충전하십시오.
배터리 수명은 사용 패턴과 환경 조건에
따라 달라집니다. 연결된 케이블을
제거하기 전에 JBL Flip 5 액체에
노출하지 마십시오. 충전 중에는 JBL Flip
5 물에 노출시키지 마십시오. 스피커
또는 전원 장치를 영구적으로 손상시킬
있습니다.
외부 어댑터를 사용할 어댑터의 출력
전압/전류는 5V/3A 초과할 없습니다.
שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל ידכ :בושח HE
3 לכב םעפ תוחפל האולמב הניעטהל
שומישה סופדב םייולת הללוסה י יח .םישדוח
JBL Flip-ה תא ףושחל ןיא .הביבסה יאנתבו
ןיא .לבכה רוביח תא ריסהל ילבמ םילזונל 5
.הניעטה ךלהמב םימל JBL Flip 5 תא ףושחל
וא לוקמרל ךיפה יתלב קזנ םורגל לולע רבדה
.חוכה קפסל
םרז/חתמ ,ינוציח םאתמב שומיש תעב
הלעי אל ינוציחה םאתמה לש אצומה
.5V/3A לע
下载中国版说明书 (PDF, 2.93 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对JBLFlip 5扬声器看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对JBLFlip 5扬声器满意吗?
没有
61%
39%
226 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 JBLFlip 5扬声器 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

Natalia 25-05-2020
JBL 5 有自动关机功能吗? 还有一个问题,倒8是什么意思? 三角形是什么意思?

回复 | 有帮助 (303) 阅读更多 (谷歌翻译)
Álvaro 08-03-2023
1 是的,一段时间不活动后它会关闭以节省电池电量。 2 倒8是JBL新机型自带的“party mode”,之前这个模式叫做“JBL connect+”,最多可以同时连接100个包含这个模式的JBL音箱。 3 三角形是“播放”按钮,该按钮是多功能的,可以根据情况播放/暂停音乐或挂断/挂断电话等。

有帮助 (6) (谷歌翻译)
Tomas David 29-07-2020
您好,下午好,我刚收到我的 JBL 5,我连接它给电池充电,但它没有打开任何东西。充电1个多小时没反应,会不会是喇叭坏了? 我将非常感谢您的帮助。

回复 | 有帮助 (178) 阅读更多 (谷歌翻译)
David Guerrero 09-05-2021
我前两天也遇到了同样的情况,请问你找到解决办法了吗?

有帮助 (74) (谷歌翻译)
jan jansen 13-12-2021
需要充电2个半小时才能使用

有帮助 (10) (谷歌翻译)
Isabel 10-10-2020
您好,我有一台 JBL Flip5,但它的低音非常强劲,我如何根据自己的喜好组织低音?

回复 | 有帮助 (130) 阅读更多 (谷歌翻译)
Bernd Friedmann 29-07-2022
有一个免费的均衡器应用程序,只需安装它,您就可以调低低音并拉出高音

有帮助 (32) (谷歌翻译)
Camilo 02-08-2020
要为我的 jbl flip 5 充电,我可以将其连接到电源插座或需要连接到 USB 接收器

回复 | 有帮助 (92) (谷歌翻译)
Mariano 05-02-2020
我连接翻盖 5 充电,充电指示灯亮,但充电 6 小时后设备不开机

回复 | 有帮助 (82) 阅读更多 (谷歌翻译)
Fulanito 19-04-2020
应该只能充电两个半小时,总之,硬重置,同时按音量加和蓝牙,直到灯亮,然后正常开机

有帮助 (100) (谷歌翻译)
Cristina 08-04-2021
喇叭自带的充电器很差。尝试用手机充电。它对我有用,而且运行良好。

有帮助 (12) (谷歌翻译)

Loading…

sonia 11-07-2020
连接不上,按照教程尝试重置,同时按住蓝牙键和音量,现在标明不能关闭,但是还是不行。-新的

回复 | 有帮助 (80) 阅读更多 (谷歌翻译)
Alfredo 12-07-2020
我应该使用什么充电器给翻盖 5 充电

有帮助 (128) (谷歌翻译)
LM 30-03-2022
如果可以的话,请纠正您评论中的错字。 JBL Flip5 扬声器重置如下: 1. 打开扬声器。 2. 同时按住“+”(增大音量)和“>”(播放)按钮,直到扬声器关闭。 3. 重新启动并验证操作。 我希望这对他们有用。 真挚地。

有帮助 (13) (谷歌翻译)
Federico 13-03-2023
嗨,你设法解决了吗?因为我有完全相同的问题。谢谢

有帮助 (3) (谷歌翻译)
Marcos 11-07-2020
在商店的规格中购买或 jbl flip 5 时,它告诉我该设备的连接是通过蓝牙和 USB 连接的,但我看到 USB 输入仅用于为其充电,而不是用于带音乐的随身碟,有一个适配器在这个团队中使用 pandrive

回复 | 有帮助 (77) (谷歌翻译)
Edgar 11-02-2021
我第一次给我的翻盖 5 充电多少小时?

回复 | 有帮助 (61) (谷歌翻译)
Jorge. 25-07-2020
为什么 JBL flip 5 扬声器无法关闭

回复 | 有帮助 (59) 阅读更多 (谷歌翻译)
Ricardo 17-10-2021
同样的事情刚刚发生在我身上,我的翻盖 5 没有关闭,我已经从工厂重置了

有帮助 (43) (谷歌翻译)
Fulano 14-06-2021
我的 jbl flip 5 无法在充电时使用,因为它会在短时间内自行关闭。有谁知道在这种情况下该怎么做?我真的很感谢你的帮助。

回复 | 有帮助 (48) (谷歌翻译)
Gonzalo 19-06-2020
播放时,根据位置,电源和蓝牙按钮周围的边框亮起或充电指示灯亮起。这是为了什么?

回复 | 有帮助 (43) (谷歌翻译)
Gaston 14-08-2020
我想知道将它充电到电流是否没有问题,或者只有 x USB 正在充电 x 他们告诉我电池已损坏

回复 | 有帮助 (43) (谷歌翻译)
Pablo 23-07-2020
您好,我的翻盖 5 在打开和关闭或打开音量时失去了声音。对此的一些解释

回复 | 有帮助 (41) 阅读更多 (谷歌翻译)
LM 30-03-2022
您可以尝试重置扬声器: 1.打开扬声器 2. 按住“+”(增大音量)和“>”(播放)按钮,直到扬声器关闭。 3. 重新启动并验证操作。 我希望这个对你有用。 真挚地

有帮助 (10) (谷歌翻译)
and 19-09-2020
我的翻盖 5 上的按钮停止工作,就像为什么我的侄子同时刮擦按钮或类似的东西,这是一个功能还是我应该在保修期内发送它?

回复 | 有帮助 (40) 阅读更多 (谷歌翻译)
LM 30-03-2022
您可以尝试重置扬声器: 1.打开扬声器 2. 按住“+”(增大音量)和“>”(播放)按钮,直到扬声器关闭。 3. 重新启动并验证操作。 我希望这个对你有用。 真挚地。

有帮助 (0) (谷歌翻译)
luis felipe 16-10-2020
要为我的 FLIP 5 充电,我可以使用手机充电器或在笔记本电脑上充电,还可以使用多长时间。

回复 | 有帮助 (40) (谷歌翻译)
Marion 20-11-2020
我认为它的低音太多了。我可以调整这个吗?

回复 | 有帮助 (36) (谷歌翻译)
Frau Ratlos 30-12-2020
没有合适的使用说明书。太糟糕了..... 想知道您是否以及如何更改声音。有时低音太深。

回复 | 有帮助 (32) 阅读更多 (谷歌翻译)
Frau Ratlos 15-07-2022
将应用程序下载到您的手机上,您可以在其中进行更改

有帮助 (5) (谷歌翻译)
Jesus 08-10-2020
朋友是一个问题不仅仅是一个查询,但我有一个 jbl flip 5,我开始尝试使用我在互联网上看到的按钮重新启动它但我的扬声器关闭并且没有打开更多,我该怎么办?

回复 | 有帮助 (31) 阅读更多 (谷歌翻译)
David 02-02-2021
我可能进入演示模式连接指示充电?它打开连接到负载?

有帮助 (20) (谷歌翻译)
Cholovago 21-11-2020
阿米玛也发生了同样的事

有帮助 (7) (谷歌翻译)
LM 30-03-2022
您可以尝试重置扬声器: 1.打开扬声器 2. 按住“+”(增大音量)和“>”(播放)按钮,直到扬声器关闭。 3. 重新启动并验证操作。 我希望这个对你有用。 真挚地。

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Alejandro 27-04-2023
同样的事情发生在我身上,没有任何反应,请帮助

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Ana 05-05-2021
我有一个新的 JBL 5,它标有灯亮,我无法重置它

回复 | 有帮助 (31) (谷歌翻译)
GILBERTO PESSINA 28-04-2020
我想我被盒子卡住了。蓝牙信号灯和电源开/关灯常亮。 就好像从来没有出去过一样。我能做什么?

回复 | 有帮助 (30) (谷歌翻译)
Dieterich Harro 23-11-2020
我只想下载说明手册,因为他们很糟糕。 (复杂的)

回复 | 有帮助 (29) (谷歌翻译)
Cicero 06-04-2021
你好,我能以某种方式改变声音吗?低音太深,高音太低。谢谢你,LG

回复 | 有帮助 (29) (谷歌翻译)
Son 20-12-2020
我把它充电,充电灯不亮

回复 | 有帮助 (27) (谷歌翻译)
Ivan 22-01-2021
我的 JBL FLIP 5 上的灯闪烁,我无法使用它

回复 | 有帮助 (24) 阅读更多 (谷歌翻译)
Lotta 11-12-2022
对我来说也一样。你是怎么开始的?

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Manuel Pedro 30-11-2020
我有一个翻盖 5,但按钮和加载栏的照明对我不起作用?这可能是由于。

回复 | 有帮助 (22) 阅读更多 (谷歌翻译)
Fer 04-01-2022
我也遇到了同样的情况,你找到解决办法了吗?

有帮助 (8) (谷歌翻译)
Federico 03-03-2020
嗨,你能告诉我如何知道我是否启用了低频模式?

回复 | 有帮助 (20) (谷歌翻译)
木村 02-02-2021
可以配对,但无法连接设备。为什么? 我想知道连接程序是否不同。有人告诉我。

回复 | 有帮助 (17) (谷歌翻译)
La gata 12-02-2021
你好,原来我的翻盖 5 没电了,我把它充电,我发现它没有增加负载,所以我决定断开它,结果是白灯从昨天开始一直在闪烁,它没有连接蓝牙或打开(我只买了一个半月)

回复 | 有帮助 (15) (谷歌翻译)
Jaimeeee 22-10-2020
是否建议更新翻转 5,哪个更新 0.5.6.0 有所改进?

回复 | 有帮助 (14) (谷歌翻译)
Bilodeau Jean 12-11-2020
我有一个flip5 jbl,我的电脑问我要大头针吗??????

回复 | 有帮助 (13) (谷歌翻译)
Szabó Béla 08-06-2021
请问启停声能不能去掉或者完全关掉?

回复 | 有帮助 (13) (谷歌翻译)
Julio 18-06-2021
你好,我几天前买了一个 jbl flip 5,它把电池作为样品充电,我必须把它排空还是我把它充电一半,它带来的电池?

回复 | 有帮助 (12) 阅读更多 (谷歌翻译)
前野彰克 26-01-2023
无法开机

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Torres 04-01-2021
很好,我买了一个 jbl flip 5 灯不亮或蓝牙识别可以帮助我

回复 | 有帮助 (9) (谷歌翻译)
Armando 15-07-2021
从第一天开始就出现声音问题,连接任何手机时都会产生干扰,时而响,时而无,最后是震耳欲聋的刺耳声音和扬声器关闭。我有2个月的购买时间我一直无法享受它。

回复 | 有帮助 (9) (谷歌翻译)
Beckey 29-10-2020
如果我的 Flip 5 在声音调低时给出代码是什么意思 0305

回复 | 有帮助 (8) (谷歌翻译)
Peter Straue 25-12-2020
如何更改待机时间?

回复 | 有帮助 (7) (谷歌翻译)
VIctor Irala 04-07-2021
我的 JBL Clip 5 停止工作,打开电源灯并且对按钮没有反应或连接到蓝牙

回复 | 有帮助 (7) 阅读更多 (谷歌翻译)
Hawkins 07-03-2022
你能解决吗?同样的事情也发生在我身上。谢谢

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Rubén 09-01-2021
JBL 翻盖 5 扬声器开始降低音乐的音量,而无需触摸它。我尝试应用硬重置,但音量和播放按钮没有任何作用。它只是不断调低音量。

回复 | 有帮助 (6) (谷歌翻译)
Cristhian 25-05-2021
自动关机是怎么回事,不知道是什么意思,能解释一下吗?

回复 | 有帮助 (6) (谷歌翻译)
田中さとし 21-09-2021
当我按下蓝牙按钮和音量增大按钮时,操作变得不可能。 帮我

回复 | 有帮助 (6) (谷歌翻译)
Fernando 29-05-2021
JBL 5 有一个问题,因为它没有完全关闭,它的灯一直亮着,我不知道它会发生什么。因为事实很好,我不知道喇叭或关闭按钮是不是事实

回复 | 有帮助 (5) (谷歌翻译)
Juan 24-07-2021
你好,我的jbl 5不明白,卡住了,灯闪烁,好像在充电,没有连接

回复 | 有帮助 (5) (谷歌翻译)
Szilvi 23-04-2022
您好,我的 Flip 5 上无法收听收音机,即使它已连接,但电话仍在响铃。你对这个问题有什么想法吗?谢谢

回复 | 有帮助 (5) (谷歌翻译)
Attila 16-01-2022
如何控制低音?

回复 | 有帮助 (4) (谷歌翻译)
Fabio F 08-01-2020
不能用于语音通话!

回复 | 有帮助 (3) 阅读更多 (谷歌翻译)
Nose 28-12-2021
如果他们没有麦克风,您将无法接听电话,见鬼,不。

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Cesar 17-12-2020
我的 Spiker 从几个月前到现在,当我在大约 20 分钟后打开它时它会关闭,有时会关闭两三次,有时不会,我的问题是它是否会潮湿,因为有时我会花一个星期不戴

回复 | 有帮助 (3) (谷歌翻译)
Patricio 21-09-2020
手机里面有一个形似星星的三角形,手机里面出来的电池充电信号是什么意思,我想知道xfa是什么意思

回复 | 有帮助 (2) (谷歌翻译)
Ton de Hoog 21-10-2021
为什么我在任何地方都找不到对功能的解释 扬声器上的按钮?

回复 | 有帮助 (2) (谷歌翻译)
Lukács Manka 24-10-2021
JBL flip 5 没有任何反应

回复 | 有帮助 (2) (谷歌翻译)
山崎弘 24-08-2022
电源打不开,不充电 我应该怎么办? 你是这样的吗?

回复 | 有帮助 (2) (谷歌翻译)
Anita 20-10-2022
如果JBL的电源按钮图标一直亮着,有人会告诉我怎么办?我想关掉它不能...

回复 | 有帮助 (2) (谷歌翻译)
Matti M 03-07-2020
派对增强功能,是否意味着无线连接多个设备以获得更好的音频体验,是否有单独的程序?

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
La gata 12-02-2021
你好,原来我的翻盖 5 没电了,我把它充电,我发现它没有增加负载,所以我决定断开它,结果是白灯从昨天开始一直在闪烁,它没有连接蓝牙或打开(只需一个半月即可购买)

回复 | 有帮助 (1) 阅读更多 (谷歌翻译)
Cristina 08-04-2021
尝试将其与手机充电器连接,因为扬声器附带的充电器电量不足。同样的事情发生在我身上,但我通过更换充电器解决了它。

有帮助 (1) (谷歌翻译)
La gata 12-02-2021
你好,原来我的翻盖 5 没电了,我把它充电,我发现它没有增加负载,所以我决定断开它,结果是白灯从昨天开始一直在闪烁,它没有连接蓝牙或打开(我只买了一个半月)

回复 | 有帮助 (1) 阅读更多 (谷歌翻译)
Carina 18-12-2021
您好,请问您解决了这个问题吗,我也遇到了同样的问题

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Samuel Janáč 29-03-2021
你好,我有一个新的 JBL Flip 5 扬声器,我写道电池应该可以使用 10 小时,但它只能持续我 4 我不知道为什么

回复 | 有帮助 (1) 阅读更多 (谷歌翻译)
Bača Ondrej 27-04-2021
因为,像往常一样,他们抓挠

有帮助 (0) (谷歌翻译)
J.A. van Steen 29-04-2021
硬按钮和软按钮(JBL 背面)上方和下方的字符是什么????

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Lara Araujo 26-08-2021
你好!我已经使用 jbl flip 5 一整天了,当它指示电池电量不足时,我将其关闭并连接它的电缆和适配器,自从我收到它以来,我只使用相同的适配器和电缆。 我连接了,它没有显示充电,我留下了一点时间,什么也没有,我换了充电器,什么也没有,我试着打开它,什么也没有。 帮助!

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Carmen 20-09-2021
无法关闭设备

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
森田純一郎 13-10-2021
连接flip5时请按方法。试了好几次都连接不上,谢谢。

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Tala mcC 19-10-2021
现在无法播放或切换模式……有收音机吗?

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
J. v. Melick 10-11-2021
Flip 5 没有说明书

回复 | 有帮助 (1) 阅读更多 (谷歌翻译)
J v Melick 10-11-2021
我不打算投资,我们想要一本手册

有帮助 (1) (谷歌翻译)
Matias 19-11-2021
您好,我有一个新的翻盖 5 只使用了一周,我注意到它在我使用它时不给我充电,如果它在电池耗尽并且它关闭时充电。是正常的还是会有问题?

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Michael Jasper 29-11-2021
产品很好,但我从来没有读过这么糟糕的手册!

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
岩本 07-03-2022
FLIP5可以连接电脑吗?

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Peptanariu costel 19-04-2024
jbl Flip 5 扬声器听不到声音 灯亮了但是没有声音,有人知道是什么原因吗?

回复 | 有帮助 (1) (谷歌翻译)
Alio 19-06-2020
我们可以通过蓝牙收听收音机吗

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Enrique Rojo 21-11-2020
给音箱的电池充电,哪个更方便,使用外接适配器连接还是通过USB线连接电脑?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Tarr Attila 27-12-2020
我只有一个问题。 这不是立体声扬声器吗? 因为我在任何地方都没有看到它的描述。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
David Cas. 20-02-2021
我发现无法通过手机打开/关闭扬声器是致命的。非常糟糕的评估,它今天没有纳入。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Ricardo 13-03-2021
我的 jbl 掉进了游泳池,它再也打不开了,你知道这是怎么回事吗? 它没有在水中持续 1 分钟

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Cecilia Spangenberg 19-03-2021
它不加载。我可以做什么 ?这是新的。谢谢

回复 | 有帮助 (0) 阅读更多 (谷歌翻译)
Andres 18-11-2021
你好!同样的事情也发生在我身上。翻5新,不充电也不开机。你解决了你的问题吗?

有帮助 (6) (谷歌翻译)
Cecilia 18-12-2021
你能解决问题吗?同样的事情发生在我身上

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Arnaud Bataf 24-04-2021
您好,我的 enciente 在使用 2 年后不再起作用;帮我

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Sergio 03-06-2021
8反转是什么意思?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Nives Jug 29-06-2021
我想知道是否有与 USB 键的连接......键上的声音

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Juan 24-07-2021
我的拉动翻盖 5 没有再次亮起,并且指示灯停止丢失,好像正在充电并且未连接

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Markku Heikkilä 26-07-2021
可以充电 USB 端口切换到 jbl 翻转 5 扬声器。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Dilan zuñiga 16-08-2021
我的翻盖 5 我把它充电,灯闪烁但不充电,我用其他充电器试过,我收到了但故障仍然存在,只需要 5 个月

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
ANTHONY FLORES 09-09-2021
喇叭不再为 OFF 按钮和 C OFF 服务

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Fulano 11-09-2021
我的喇叭不会自动冻结按钮。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Hugo 01-10-2021
下午好!两周前,我拿到了我的 jbl flip 5 扬声器,事实是它工作得很好。但是我注意到一个问题(这可能是正常的),当我完成电池并重新连接它(使用产品随附的 USB TYPE C 电缆)时,它没有打开。也就是说,当我让它充电大约一个小时时它会再次工作,它应该与插入插座的充电器一起工作。 出现这种情况很正常!还是我的手机充电器有问题。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Victoria 08-10-2021
我如何关闭扬声器,因为按下按钮对我不起作用,这是新的

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Matias 19-11-2021
有没有人遇到jbl Flip 5在使用时不给电池充电的情况?但卸载正常...

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Ich 29-11-2021
Last Dreckssch ....在电影的中间声音消失了。不,设备已充电.. 是的,蓝牙已开启。我再也不会买了。我很生气。以第三价格购买 Aldi 的设备会更好

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Ana sanchez 10-12-2021
你好,我有一个Jbl Flip 5,我不知道为什么它没有关闭,我试图通过同时按下播放来重置,但没有

回复 | 有帮助 (0) 阅读更多 (谷歌翻译)
Hawkins 07-03-2022
同样的事情发生在我身上,我只是让它下载然后正常加载,它再次正常工作

有帮助 (1) (谷歌翻译)
Carina 18-12-2021
你好,一个问题,我无法打开flip5并且白色的充电灯不停止移动,它的充电被拔掉了。 我所做的

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Manive 23-12-2021
Wjux

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
fjqh 06-01-2022
我的扬声器可以使用大约 3 小时,电池,当规格说长达 12 小时时,是否与音量为 100 的事实有关?充电的时候不能用,因为它停止充电,这正常吗?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Abraham 15-01-2022
晚上好,我的 JBL Flip 5 因忘记拔掉电源而整夜充电,充电过度了,请问有什么可以帮助我的,谢谢。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Gerardo 17-02-2022
买个jbl5 有必要加载这个你推荐的新的

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Gerardo 19-02-2022
下午好,如何解决我的jbl不想打开,只有负载线闪烁

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
早苗 19-02-2022
充电将持续闪烁数小时而无变化。 按下电源键时没有反应是故障吗?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Wilfredo Ramos 23-02-2022
我有一个 JBflip5 我给它重置了因为它没有被听到但是如果我增加音量并改变了音乐但是现在它所有的灯都亮了它什么也没做有没有人知道我能做什么

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
pier luigi vannucchi 24-02-2022
我的新 vivo 手机无法读取蓝牙中的 jbl Flip 5。我必须以某种方式对扬声器采取行动吗?如何 ?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Juan 20-03-2022
我刚买了一个 JBL 5,只有一个扬声器发声。声音质量很差。是工厂缺陷吗?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Hanneke Roos 30-04-2022
我的 JBL 已经工作了 1 年了。超级开心!但是,现在它不会再打开了。当我按下开/关按钮时,所有灯都亮起,充满电,然后它会闪烁蓝色并伴有混响声。不开机!该怎么办?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
aao 07-05-2022
您好,主机上的按钮作用失准了,能治好吗? + 是 ▶ ️,-是 +,等等。 即使我重置它也不会愈合。 还有其他方法吗?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
André CONQ 11-05-2022
我找不到任何方法在任何网站上获取 JBL FlIP5 的法语用户手册。怎么做?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
つん 13-07-2022
我可以连接到蓝牙,但扬声器没有声音 我想知道为什么?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Frederik 14-07-2022
嗨,我在海滩上用我的 jbl Flip 5 扬声器海上航行,因为我读到它是防水的,可以深至 1 米深的水水马上拿起它仍然可以播放直到我上去它停止播放当我上来并说奇怪的声音现在我充电时它无法打开它只是说另一个奇怪的声音有人可以帮助

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Luca Nencetti 21-07-2022
我的 jbl flip 5 扬声器自动关闭。尽管已经根据指标收费,但我还是把它负责了。在这种情况下,它会不断地自行打开和关闭。该怎么办?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Etienne Beligné 29-07-2022
我们可以调整低音吗?如何调整?谢谢

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Pogba 31-07-2022
连接到车内的 12vol 充电器为我的 jbl 充电,按钮停止工作。它只打开其他功能不起作用。有解决办法???

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Jack28 31-07-2022
通过 PC 打开 Spotify 后,我的 FLIP-5 突然停止播放(通过我的 I-Phone - Spotify 播放)。奇怪,可能是什么原因???

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Angela mancino 14-08-2022
我已经为外壳充电了,LED 在点火时仍然亮着

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Multari Rosa 22-08-2022
为什么我不能关闭收银机?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
山崎弘 24-08-2022
电源打不开,不充电

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
山崎弘 24-08-2022
我看了说明书,现在连充电都不用了。我应该怎么办?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Martin Fritzsche 07-09-2022
JBL Flip 5 无法通过同时按下 + 和 > 来重置,即设备不会关闭并保持不可见。提到的其他组合键也不起作用。是不是蓝牙部分有问题?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
とうーや 12-09-2022
使用 JBL Flip 5 可以看到充电等的 LED 部分一直在闪烁白光。 我应该怎么办?

回复 | 有帮助 (0) 阅读更多 (谷歌翻译)
Lucas 16-09-2022
我也发生了同样的事情!!能解决吗!?

有帮助 (0) (谷歌翻译)
Lucas 16-09-2022
您好,我的 JBL Flip 5 有问题,它不会停止闪烁白色,只是无法打开或任何东西,它只是闪烁我该怎么办!?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Vayo 13-10-2022
我的 JBL FLIP 5 无法使用音量增大或减小按钮。有什么推荐吗?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Fulanito 30-12-2022
为什么我的 jbl flip 5 在音量最大时自动降低音量

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Fulanito 30-12-2022
为什么我的 jbl flip 5 在音量最大时自动降低音量

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Khaled 08-03-2023
蓝牙设备不工作,连接充电线时,闪一下,很快就消失了,不充电。我换了充电线,问题还是一样

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Rony 04-04-2023
谁能告诉我为什么我的 jbl flip 5 能看懂,灯闪烁但出现设备名称,希望有人告诉我如何解决

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Alejandro 27-04-2023
我买了一个 jbl flip 5,它工作正常。你想像我在 YouTube 视频中那样激活低音,你同时按下音量加号和蓝牙按钮,它关闭了,现在它没有打开.

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Alejandro 27-04-2023
我买了一个 jbl flip 5,它工作正常。你想像我在 YouTube 视频中那样激活低音,你同时按下音量加号和蓝牙按钮,它关闭了,现在它没有打开.

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
김창구 16-07-2023
本来好好的,但是突然音乐没了ㅡ连接确实建立了,但是声音没了----有一次,突然弹出一个垃圾广告,广告的声音就出来了,然后当我播放歌曲,又可以了----再次删除后,还有连接音,但是不行----烦人ㅠㅠ

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Alessandro Zani 05-08-2023
你好 扬声器不再打开,(我尝试按蓝牙和 + 键进行硬重置,但不起作用) USB 输入旁边的灯一半亮,另一半闪烁 感谢您的帮助

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Daň Křivka 24-08-2023
为什么 jbl f.5 停止发出开机声音和其他标志性 jbl 声音(通常在蓝牙上工作)

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Joskar 26-08-2023
我的翻盖5,当我买的时候,它工作得很好,没有任何问题,但是当我尝试激活低频时,按蓝牙和音量+,它被锁定,我通过播放和蓝牙解锁它,之后它在中间关闭充电,关机前从来不发出声音,干关机。但过了一段时间我在youtube上看到一个视频解释说这是锁​​定模式,用hom x3解锁然后长按5秒,但我想知道它是否激活任何模式。回答我

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Rafael 26-11-2023
Flip 5 第一次应该如何充电?我是用它附带的电量直到它完全放电还是收到后立即充电?谢谢

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Rolf Pabst 02-01-2024
我有一台运行 Windows 11 的新电脑。JBL Flip 5 扬声器的声音(通过蓝牙)断断续续。为什么?我使用旧电脑和 Windows 10 时没有遇到任何此类问题。我找不到错误!

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
Cyril 15-02-2024
我的扬声器打开后不再关闭,我该怎么办? 谢谢

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
15-03-2024
有后退按钮吗?歌曲 我想再听一遍或返回,但它只是转到下一首歌曲。

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)
John Schjerlund 22-03-2024
你好。当我打开 JBL Flip4 时,它一直呈蓝色闪烁,并且无法连接到我安装了新电池的手机。 ?

回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 JBLFlip 5扬声器 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系JBL。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 JBLFlip 5扬声器 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 JBL
模型 Flip 5
类别 扬声器
文件类型 PDF
文件大小 2.93 MB

JBL扬声器 的所有手册
扬声器 的更多手册

关于 JBLFlip 5扬声器 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我想通过HDMI将扬声器连接到电视,应该使用哪个端口? 验证

您需要使用专门用于连接音频设备的HDMI-ARC端口。

有帮助 (1361) 阅读更多

频率对音响有什么影响? 验证

它指的是音响能产生的频率范围。频率范围越大,声音变化范围越大,从而产生更高质量的声音。

有帮助 (741) 阅读更多

什么情况属于音乐声音太大? 验证

超过80分贝(dB)的声音会损害听力。超过120分贝的声音会立即损害听力。损害的严重程度取决于声音出现的频率和持续时间。

有帮助 (432) 阅读更多

蓝牙可以穿透墙壁和天花板吗? 验证

除非墙壁和天花板由金属制成,否则蓝牙信号将穿过墙壁和天花板。根据壁的厚度和材料,信号强度可能会下降。

有帮助 (198) 阅读更多

对于儿童来说,什么级别的噪音安全? 验证

儿童的听力受损要比成人快。因此,重要的是不要让儿童暴露于大于85dB的噪声中。对于耳机,有针对儿童的特殊型号。如果是扬声器或其他情况,则必须注意噪音不要超过该水平。

有帮助 (175) 阅读更多
说明书 JBLFlip 5扬声器

相关产品

相关类别