说明书 Khind MC388 多用锅

需要您的 Khind MC388 多用锅 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 2 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

Parts identification / 零件名称 / Pengenalan Bahagian
2
Model / 型号 / Model
Voltage / 电压 / Voltan
Power / 功率 / Power
Net weight / 净重 / Berat bersih
: MC388
: 220-240V~ 50/60Hz
: 1300-1500W
: 3.6kg
Specifications / 规格 / Spesifikasi
*Specifications are subject to change without prior notice.
*以上规格如有任何更改,恕不另行通知。
*Specifications are subject to change without prior notice.
Handle / 把手
Pemegang
Glass lid / 玻璃盖
Penutup kaca
Steamer / 蒸盘
Pengukus
Hot pot / 火锅盘
Pot memanas
BBQ frying pan / 煎盘
Kuali menggoreng BBQ
Main body / 主体
Badan utama
Temperature indicator light
温度指示灯
Lampu penunjuk suhu
Heating plate / 发热盘
Plat pemanas
Power cord / 电源线
Talikod
Control panel /控制面板
Panel kawalan
Control lever knob
控制杆钮
Tombol tuil kawalan
2
9
8
1
4
6
7
3
5
11
10
Caution /
重要指示
Caution /
重要指示
3
1
2
3
4
5
6
7
10
11
9
8
Danger / 危险
1. Do not immerse the appliance in water, nor rinse it under the tap.
请勿将此电器浸入水中,也不要在水龙头下冲洗。
Warning / 警告
1. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local power voltage before you
connect it.
在连接电源之前,请先检查此电器上所标示的电压是否与当地的供电电压相符。
2. Only connect the appliance to a grounded power outlet. Always make sure that the plug is inserted
firmly into the power outlet.
此电器只能使用带接地线的电源插座, 务必确保插头牢固地插在电源插座上。
3. Do not use the appliance if the plug, power cord, hot pot, BBQ frying pan, steamer or main body is
damaged.
若插头、电源线、火锅盘、煎盘、蒸盘或锅体损坏,请勿再继续使用此电器。
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
当电源线损坏时,请送往维修中心,所授权的维修中心或拥有同等技术的人士替换。
5. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision of
instruction, concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
此电器不适合这些人士使用: 小孩,体力弱及感官,精神上有障碍,缺少经验及知识者;除非有
人监督或指示如何操作,并负责操作人的安全。
小孩需紧密地监督,此电器严禁被小孩当玩具玩。
6. Keep the appliance and its cord out of reach of children.
应将此电器及电源线置于儿童无法触及的地方。
7. Do not let the power cord hang over the edge of the table or worktop on which the appliance stands.
不要将电源线悬挂在桌面或工作台的边缘上。
8. Make sure the heating plate and the outside of the hot pot/BBQ frying pan/steamer are clean and
dry before inserting the plug in the power outlet. Impurities and external objects may cause malfunction
to product.
将插头插入电源插座前,应确保发热盘/火锅盘/煎盘/蒸盘的外侧是洁净、干燥的。杂质和
外部物体可能会导致产品故障。
9. The heating plate’s surface is subject to residual heat after use. Do not touch the surface and any hot
parts of the appliance during use or immediately after use. It will be very hot!
使用后,发热盘表面仍有余热。在使用过程中或使用后不要立即触摸此电器的表面和任何高温部
件。小心烫!
10. Do not plug in the appliance with wet hands.
请勿用潮湿的手插拔电源插头。
11. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or a separate remote control
system.
此电器不能利用外部定时器或独立的遥控器系统操作。
12. Do not place the hot pot/BBQ frying pan/steamer directly over an open fire to cook food.
请勿将火锅盘/煎盘/蒸盘直接放在火上加热。
13. Do not use the hot pot/BBQ frying pan/steamer if it is deformed.
如果火锅盘/煎盘/蒸盘已变形,请勿使用。
14. The accessible surfaces may become hot when the appliance is operating. Take extra caution when
touching the surfaces.
此电器在使用时,表面会变得很热。接触表面时,请格外注意。
15. Beware of hot steam coming out of the appliance during operation when you open the lid. Keep hands
and face away from the appliance to avoid the steam.
如在此电器操作时打开盖子,请注意冒出的高温蒸汽。让双手和脸远离此电器,以免被蒸汽烫伤。
16. Do not lift and move the appliance while it is operating.
操作期间,切勿提起或移动此电器。
17. This appliance is intended for household use only. Do not use this appliance other than its intended use.
此电器仅适合家庭式使用,切勿将此电器用于未指定的其他用途。
How to use / 如何使用
How to use / 如何使用
Cleaning & maintenance / 清洗和保养
4 5
1. The power plug should be unplugged, and ensure the appliance is cooled down before cleaning or
storing for next usage.
在清洗此电器前,应先拔掉电源插头, 确保此电器完全冷却后方可进行清洗或收藏。
2. The inner and outer surfaces can be wiped with dry soft cloth or sponge with neutral detergent.
此电器的内外表面可用干软布或海绵沾上中性清洁剂拭擦。
3. The glass cover, BBQ frying pan and hot pot can be cleaned with warm water and then wiped clean with
cloth.
玻璃盖、煎盘、火锅盘可用温水清洗,再用布抹干净。
4. Do not use wire brush, hard brush or other corrosive liquid to clean, so as not to damage the inner and
outer protective layer.
请勿使用钢丝刷、硬刷或其它腐蚀性液体清洗,以免损坏内外表面的保护层。
5. Do not use poisonous or corrosive detergents such as gasoline, thinner and polishing agents.
请勿使用汽油、天那水、抛光剂等含有毒或腐蚀性清洁剂进行清洁。
6. Do not immerse the appliance into water or other liquids.
请勿将此电器浸入水或其它液体里。
Before using multi cooker for the first time, attention should be paid to:
首次使用电煮锅前,应注意:
1. Read all your instructions carefully.
仔细阅读您所有的使用说明。
2. Remove all packaging materials of the multi cooker.
移除此电器的所有包装物料。
3. Check whether the control lever knob’s movement is smooth.
检查此电器的控制杆钮是否顺畅。
4. Check that the local power supply is consistent with the rated voltage indicated by multi cooker.
检查当地的电源电压应是否与此电器所标明的额定电压相符。
5. Before using multi cooker, the internal and external surface and parts of multi cooker must be wiped dry
before plugging in the power.
使用此电器前必须先擦干此电器的内外表面及配件,才可插入插头连接电源。
Operation steps:
操作步骤:
1. Put the stainless steel hot pot in place, add water and soup, and adjust the temperature accordingly.
将不锈钢火锅盘摆放到位,并放入水和汤汁和选择所需的温度。
2. Wait until it boils and add ingredients.
待沸腾后放入食材。
3. Adjust the temperature according to food cooking requirements.
按食物烹饪的需求来调整温度。
Note / 备注:
• In case of overflow during cooking, the control lever knob should be switched to “low heat” or the lid
should be removed to avoid overflow.
·烹饪过程中若有溢出情况时,应将调整温度切换为“低热”或取下锅盖以免溢出。
• In case water or boiling liquid is spilled into the power socket by mistake, please remove the power plug
from the power socket, wipe it dry with dry cloth and use it again.
·万一不小心让开水或其它煮沸的液体溅到电源插座时,请从电源插座拔下电源插头后,并用干
布擦干后才可继续使用此电器。
Stainless steel hot pot / 不锈钢火锅盘
Choose different temperature ranges (low, medium and high) for different types of menu.
根据不同的菜单,选择不同的温度范围(低热、中热、高热) 。
Operation steps:
操作步骤:
1. Put the BBQ frying pan in place, plug it in and adjust to the appropriate temperature.
将煎盘摆放到位,插上插头及调整至合适的温度。
2. When heated to a certain temperature, add the ingredients and fry them.
加热到一定的温度后,放入食材开始烹饪。
Note: Cover with glass lid to make heating faster and more energy saving during frying process.
备注: 烹饪时,盖上玻璃盖,可以更快加热及更节能。
BBQ frying pan / 煎盘
下载中国版说明书 (PDF, 1.5 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对Khind MC388 多用锅看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对Khind MC388 多用锅满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 Khind MC388 多用锅 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 Khind MC388 多用锅 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Khind。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 Khind MC388 多用锅 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Khind
模型 MC388
类别 多用锅
文件类型 PDF
文件大小 1.5 MB

Khind 多用锅 的所有手册
多用锅 的更多手册

关于 Khind MC388 多用锅 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

多功能炊具可以做什么? 验证

多功能炊具适用于各种不同的烹饪方法。大多数型号可以煮,炖,烤,烤,炖,炸,烤和蒸。

有帮助 (112) 阅读更多

多功能炊具和慢炖锅有什么区别? 验证

一些多功能炊具还具有慢炖锅功能,但是慢炖锅通常仅是慢炖锅,因此仅适用于食物慢炖。

有帮助 (43) 阅读更多
说明书 Khind MC388 多用锅

相关产品

相关类别