说明书 Led LenserH3闪光灯

需要您的 Led LenserH3闪光灯 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

LED LENSER®*
* English
* Deutsch
* Espanol
H3
Dimmen
Dim
Dimmen
Graduer
Atenuar
ディマー
LED LENSER®* AAA
LED LENSER®* AAA
LED LENSER®* AAA
On/Off
An/ Aus
Encendido/Apagado
Marche/Arrêt
Aan/Uit
オン/オフ
켜짐/꺼짐
开/关
Close
Schließen
Cerrar
Fermer
Sluiten
閉め
닫다
关闭
Open
Önen
Abrir
Ouvrir
Open
開け
열다
打开
Thank you for choosing one of our products.
To familiarize yourself with this product, please read the following instructions.
Item
7493 LL1041 LED LENSER H3
7865 TT1041CP LED LENSER H3 Blister
Version: 4.0
Battery pack
3 x AAA/ LR03/ Micro (1.5 V DC) (Item No.7721)
Getting Started
If the headlamp is packed in TEST-IT clam pack, you will need to disconnect the packaging's test
it
button wires from the product. First remove the battery pack cover. Then remove the green chip
and cut or pull out the second attached wire from the interior. Make sure second attached wire is
cut as close as possible. Finally, discard chip, wire and orange button. If headlamp is packed in
gift box, you will need to discard the bag with silica gel (protection against moisture during
transport). The length of headband is adjustable.
Turning the headlamp ON and OFF / dim function
To turn light ON and OFF press the button above the light. Use the lever on the back of the
headlamp where the battery cartridge is located to dim or increase brightness of light
Replacing the batteries
The battery pack is mounted at the back of the lamp for even distribution of weight when wearing
this headlamp. For changing the batteries please open the rubber cap of the battery box.
Alwayschange all batteries at the same time. Use the plus/minus markings on the inside of the
cartridge as a guide for inserting the batteries correctly. Close battery cartridge by pushing the
rubber cap back onto the plastic box.
Batteries
Never try to recharge batteries or use fresh and used batteries together.Always change all
batteries
at the same time and use high quality batteries and the same type only. Because of different
electrical values the use of accumulators and high current batteries is not allowed. If you do not
intend to use the headlamp for a long period of time, take the batteries out to prevent them
leaking and damaging the headlamp. Discharged batteries must be taken out. Used batteries and
accumulators are hazardous waste and must be disposed of according to government
regulations.
Maintenance and cleaning
Clean headlamp and accessories with a soft dry cloth.
Important – when inserting new batteries, follow the polarity marks (+) and (-) that are
marked on the battery housing. If inserted incorrectly, battery damage could occur which
could cause an explosion.
WARNING
Do not shine the light directly in someone’s eyes. If the light beam does shine directly in your
eye, look away immediately. Do not use any magnifying instruments with this headlamp that could
concentrate the light beam. In case of commercial usage, the user of the headlamp must be
instructed according to the national regulations for health and safety and the rules of practice.
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben. Um sich mit
Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen, finden Sie hier eine Gebrauchsanleitung.
Artikel
7493 LED LENSER H3
7865 LED LENSER H3, Blister
Version: 4.0
Batteriesatz:
3 x AAA / LR03 / Micro (1,5V DC) (Artikel 7721)
Inbetriebnahme
Entsorgen Sie die Plastikfolie, die Kabelbinder und die Tüte mit dem Silicat-Gel (Transportschutz
vor Feuchtigkeit). Die Kopfbänder der Lampe sind größenverstellbar. Beim Auspacken aus einem
“Test IT” Blister müssen Sie noch die Kabel zum Testschalter entfernen. Öffnen Sie hierzu das
Batteriefach der Lampe und entnehmen Sie die Batterien. Ein Kabel ist dann lose und kann
entnommen werden, das andere reißen oder schneiden Sie einfach ab.
Ein-und Ausschalten/ Dimmen
Zum Ein-und Ausschalten der Lampe betätigen Sie den Druckschalter am Lampenkopf. Mit dem
Dimmer an der Batteriebox können Sie die Helligkeit der Lampe stufenlos regeln.
Wechsel der Batterien
Um eine gleichmäßige Gewichtsverteilung beim Tragen dieser Lampe zu erreichen, befinden sich
die Batterien im rückwärtigen Teil der Lampe. Zum Wechsel der Batterien öffnen Sie bitte den
Gummideckel des Batteriefachs. Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig. Legen Sie die
neuen Batterien entsprechend der Kennzeichnungen in den Batteriehalter ein. Danach drücken Sie
die Gummikappe wieder auf das Batteriefach.
Batterien
Nicht wieder aufladbare Batterien dürfen keinesfalls wieder aufgeladen werden. Verwenden Sie
niemals neue und gebrauchte Batterien zusammen. Verwenden Sie ausschließlich hochwertige
Batterien desselben Typs. Wechseln Sie immer alle Batterien auf einmal. Die Verwendung von
Akkus und hochstromfähigen Batterien ist wegen anderer elektrischer Werte nicht zugelassen. Falls
Sie die Lampe längere Zeit nicht verwenden wollen, entnehmen Sie unbedingt die Batterien, um
Schäden zu vermeiden. Leere Batterien müssen entnommen werden. Verbrauchte Batterien
und Akkus sind Sondermüll und müssen gemäß der nationalen Gesetzgebung entsorgt werden.
Reinigung und Wartung
Reinigen Sie diese Lampe und das Zubehör ausschließlich trocken mit einem nicht fusselnden
Tuch.
Sicherheitshinweis!
Wenn Sie die Batteriebox geöffnet haben, setzen Sie die Batterien unbedingt entsprechend der
Kennzeichnungen (+) (-) ein. Andernfalls besteht eventuell die Gefahr, dass Batterien beschädigt
werden und vielleicht explodieren.
Richten Sie niemals absichtlich den Lichtstrahl in die eigenen oder in die Augen anderer
Personen. Falls ein Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der
Kopf aus dem Lichtstrahl zu bewegen. Es dürfen keine optisch stark bündelnden Instrumente
zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden. Wenn jemand direkt in den Lichtstrahl
blickt, kann die hohe Leuchtkraft der Lampe zu Blenderscheinungen führen. Bei gewerblicher
Nutzung oder der Nutzung im Bereich der öffentlichen Hand ist der Benutzer entsprechend der
Unfallverhütungsvorschriften, gegebenenfalls den Vorschriften für Laserstrahlung zu unterweisen
Estamos encantados de que hayan elegido uno de nuestros productos. Para que se puedan
familiarizar
con este artículo a continuación les facilitamos unas instrucciones de uso.
Artículo
7493 LED LENSER H3
7865 LED LENSER H3 Blister
Versión: 4.0
Pilas:
3x AAA/LR03/Micro (1.5 V DC)
Puesta en funcionamiento
Retirar el envoltorio de plástico, las correas del cable y la bolsa con el gel de silicona (protección
contra la humedad durante el transporte). La longitud del cinturón frontal es ajustable.
Encendido y apagado / Función atenuante
Para encender o apagar presionar el botón ON y OFF situado en el cabezal de la linterna. Con la
palanca atenuante situada en el soporte de las pilas se puede ajustar la luminosidad según se
desee.
Cambio de pilas
Las pilas están situadas en la parte posterior de la linterna para que el peso se distribuya
adecuadamente cuando se lleva puesta la linterna. Para el cambio de pilas, hay que abrir el
capuchón de goma del soporte. Las pilas deben ser cambiadas siempre todas al mismo tiempo.
Colóquense las nuevas de acuerdo a las marcas (+) y (-) que figuran en el soporte. Después
acoplar el soporte trasero dentro de la linterna con el polo positivo primero. Cerrar la linterna
empujando el capuchón de goma trasero en el soporte de pilas.
Pilas
No intentar nunca recargar las pilas usadas o usar las nuevas y las gastadas juntas. Cambiar
siempre todas las pilas usadas al mismo tiempo y usar unas de alta calidad y del mismo tipo.
Debido a los diferentes valores eléctricos el uso de acumuladores y pilas de alta corriente no está
permitido. Si tienen la intención de no usar la linterna durante un largo periodo de tiempo, saque las
pilas para prevenir posibles daños por goteo de las mismas. Las pilas usadas deben ser retiradas.
Las pilas y acumuladores usados son desechos peligrosos y deben de ser tratados de acuerdo con
la legislación actual.
Mantenimiento y limpieza
Limpiar la linterna y sus accesorios con una bayeta seca y suave pero sin pelo.
Atención
Cuando se reinsertan las pilas dentro del soporte, debe hacerse siguiendo las marcas de (+) y (-).
Si se insertan de manera incorrecta podrían dañarse.
Aviso de seguridad
No enfocar la luz de esta linterna directamente a los ojos. Si el ángulo de luz alcanza los ojos
cerrarlos rápidamente y volver la cabeza. No utilizar ningún instrumento de aumento que concentre
la luz de esta linterna. Cuando se mira directamente esta luz puede deslumbrar
momentáneamente.
En caso de uso comercial, el uso de la linterna debe hacerse siguiendo las normas de salud y
seguridad vigentes. Esto podría incluir las normas de seguridad para lasers.
下载中国版说明书 (PDF, 2.56 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对Led LenserH3闪光灯看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对Led LenserH3闪光灯满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 Led LenserH3闪光灯 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 Led LenserH3闪光灯 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Led Lenser。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 Led LenserH3闪光灯 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Led Lenser
模型 H3
类别 闪光灯
文件类型 PDF
文件大小 2.56 MB

Led Lenser闪光灯 的所有手册
闪光灯 的更多手册

关于 Led LenserH3闪光灯 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

设备中的电池被氧化了,我仍可以安全使用吗? 验证

Ja,该设备仍然可以安全使用。首先,取出氧化电池。切勿徒手操作。然后用蘸有醋或柠檬汁的棉签清洁电池盒。晾干并插入新电池。

有帮助 (102) 阅读更多

我可以在Led Lenser手电筒中使用充电电池吗? 验证

不,所有Led Lenser手电筒均设计为可与一次性电池一起使用。

有帮助 (96) 阅读更多

流明是什么? 验证

流明是测量一个光源发出的可见光总量的单位。

有帮助 (69) 阅读更多
说明书 Led LenserH3闪光灯

相关产品

相关类别