说明书 Led LenserP5.2闪光灯

需要您的 Led LenserP5.2闪光灯 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

* Francais
* Nederlands
* Japanese
* Korean
* 中文
ZWEIBRÜDER
OPTOELECTRONICS
LED LENSER®*
Hersteller - Manufactured by: Zweibrüder Optoelectronics GmbH & Co. KG · Kronenstraße 5-7 D-42699 Solingen.
Germany Telefon +49 (0)212-5948-0 · Fax +49 (0)212-5948-200 · www.zweibrueder.com · info@zweibrueder.com
感谢您选择了一款我们的产品,为了让您熟悉我们这款产品,请您阅读以下说明:
产品
LED LENSER
9405 Led Lenser P5.2
9605 Led Lenser P5.2 泡包装
版本:1.0
电池:
1 x AA/ LR6/ Mignon (1.5V DC)
开和关
按动电筒尾部的按钮,可以操作电筒的开和关。
调焦
握住电筒的直管,前后拉伸电筒的头部,可以根据您的需要调整光的角度。
电池的更换
更换电池请扭开电筒的后盖,取出须更换的电池并适当地处置。正极在前放进新电池。盖上电筒后盖。
注意!
放进新电池时,要遵循电筒直管里的“+”“-”极标志指示。如果电池“+”“-”错误放置,将会损坏电池并有可
能引起爆炸!
电池
不要对电池充电。因为蓄电池和高电流电池的电值不同而不允许同时使用。如果您打算长时间不使用电
筒,请取出电池以防止电池漏液损坏电筒。必须取出没电的电池。使用过的电池和蓄电池是危险垃圾,
必须根据国家规定处置。
配件
附着的绳子可以系于匙扣位置。
附着的牛津袋适用于最大宽度80mm的带子(工作带)。
安全忠告
亮着的电筒不要照射任何人的眼睛。如果您的眼睛被照到,请闭上眼睛并转过头去。不要使用放大工具
聚焦电筒的光。直视电筒,电筒光能让你暂时眼花。
如果用于商业用途,电筒使用者必须遵循国家关于健康、安全和惯例规定的指示。
Het verheugt ons dat u gekozen heeft voor een product van LED Lenser.
Om u vertrouwd te maken met dit product, vindt u hier een gebruikshandleiding.
Artikel
LED LENSER
9405 Led Lenser P5.2
9605 Led Lenser P5.2 Blister
Versie: 1.0
Batterijen:
1 x AA/ LR6/ Mignon (1.5 V DC)
In-en uitschakelen / dim functie
Met de drukschakelaar op de achterzijde van de lamp, kan men de lamp AAN of UIT schakelen.
Focus
Hou de lamp vast ter hoogte van het gekartelde deel. Door de lampkop naar voor of achter te schuiven kan het licht
traploos van een breed gespreid licht naar een scherp gebundeld licht worden ingesteld.
Batterijen verwisselen
Om de batterijen te verwisselen dient men het sluitstuk achteraan los te draaien. Plaats de nieuwe batterij met de + pool
naar beneden. Sluit de lamp door het sluitstuk terug op de lamp te schroeven.
Waarschuwing!
Wanneer u de batterijen in de batterij houder plaatst, dient u ze te plaatsen volgens de plus (+) en min (-)
markeringen. Indien u de batterijen verkeerd plaatst, bestaat het risico dat de batterijen beschadigd worden of
ontploffen.
Batterijen
Niet oplaadbare batterijen in géén geval trachten op te laden. Nieuwe en oude batterijen nooit samen gebruiken. Vernieuw
steeds alle batterijen en gebruik kwaliteitsbatterijen van hetzelfde type. Door de verschillende elektrische waarden is het
gebruik van herlaadbare batterijen niet toegestaan. Indien u de lamp langere tijd niet gebruikt, dient u de batterijen te
verwijderen om beschadiging door lekkage te vermijden. Ontladen batterijen moeten verwijderd worden. Batterijen horen
niet bij het huisafval thuis. Breng gebruikte batterijen terug naar uw verkooppunt of lever ze in bij de speciale KGA
afvalpunten volgens de nationale voorschriften.
Toebehoren
Het bijgeleverde polstouwtje kan met het sleutelringetje aan de lamp worden bevestigd. Het nylon tasje kan aan een
broeksriem worden bevestigd met een breedte van max. 80 mm.
Veiligheidsaanwijzing
De lichtbundel nooit opzettelijk in de ogen richten. Indien het licht in de ogen komt, de ogen sluiten en wegdraaien van het
licht. Er mogen geen optisch sterk bundelende instrumenten gebruikt worden om de lichtbundel te bekijken. Als u in de
lichtbundel kijkt, kan het licht de ogen tijdelijk verblinden.
Bij beroepsmatig gebruik of gebruik in een openbare ruimte, dient de gebruiker om ongevallen te voorkomen, te worden
geïnformeerd in overeenstemming met de nationale regelgeving betreffende gezondheid, veiligheid en gebruik, en
eventueel de regels voor het veilig gebruik van laserstralen
당사 제품을 선택하여 주셔서 감사합니다.
제품의 사용 방법 숙지를 위해 아래의 사용설명서를 읽어주시기 바랍니다.
제품
LED LENSER
9405 Led Lenser P5.2
9605 Led Lenser P5.2 Blister
Version :
1.0
건전지
AA건전지 1 / LR6 / Micro (1.5V DC)
전원
(켜짐/꺼짐)
전원을 켜고 끄기 위해서 손전등의 뒷부분에 있는 버튼을 누릅니다.
손으로 가능한 포커스 기능
손전등은 빛을 집중시킬 있습니다. 본체를 잡고 렌즈가 있는 헤드부분을 엄지손가락으로 앞으로 밀거나
뒤로 당겨서 필요에 따른 각도를 조절할 있습니다.
건전지
교체
건전지를 교체하기 위해 손전등 끝부분의 뚜껑을 돌려서 주십시오. 사용한 건전지들은 분리하여 폐기하여
주십시오. 건전지를 교체하고 손전등 뒷부분 뚜껑을 돌려서 닫습니다.
중요새로운 건전지를 넣을 건전지 소켓에 표시되어 있는 양극 표시(+/-) 따릅니다. 만약 잘못
삽입되면, 폭발을 야기시키거나 건전지 손상이 발생할 있는 원인이 있습니다.
건전지
충전용 건전지를 사용해서는 절대 됩니다. 높은 전류의 건전지나 충전지는 손전등 손상의 원인이
있으므로 주의하시기 바랍니다. 오랜 기간 동안 손전등을 사용하지 않을 경우, 손전등의 손상이나 건전지
누수로 인한 손상을 방지하기 위해서 건전지를 놓으시길 바랍니다. 방전된 건전지도 제거되어야만 합니다.
사용한 건전지와 충전지는 유해폐기물이므로 반드시 정부 규정에 따라 처분되어야만 합니다.
액세서리
동봉된 가는 끈은 제품 뒷부분의 작은 고리에 묶을 있습니다. 동봉된 전용 파우치는 최대폭이 50mm정도인
벨트에 맞을 것입니다.
경고
사람의 눈에 직접적으로 빛을 비추지 마십시오. 만약 빛이 귀하의 눈에 직접적으로 비춰진 경우, 즉시 곳을
바라봐
주십시오. 빛을 집중시킬 있는 집광기구를 손전등과 함께 사용하지 마십시오.
상업적 용도의 경우, 손전등의 사용자는 건강과 안전을 위해 국가의 규제에 따라 교육받아야만 합니다.
Nous nous réjouissons que vous ayez opté pour l’un de nos produits de notre collection LED LENSER.
Afin de vous familiariser avec votre nouvelle frontale, veuillez trouver notre mode d emploi ci dessous
Article
9405 LED LENSER P5.2 EN BOITE
9605 LED LENSER P5.2 EN BLISTER
Version: 1.0
Piles
1 X AA/LR6/Mignon (1,5 V DC)
Marche/Arrêt
Poussez le bouton sur le bout de la lampe pour allumer et éteindre
Focus
Tenez la lampe par le milieu du corps d’une main et tournez la tête de l’autre main. Vous pouvez ainsi régler le faisceau de
lumière selon vous besoins.
Remplacer les piles
Pour changer les piles, merci de dévisser l’arrière de la lampe. Changez toujours toutes les piles en même temps. Insérez
le piles en respectant les pictogrammes plus (+) et moins (-). Refermez ensuite le bouton en revissant l’arrière de la lampe.
Piles
Ne pas essayer de recharger des piles. Ne pas utiliser des piles neuves et usagées ensemble. Utiliser seulement des piles
de bonne qualité et du même type. Ne pas utiliser de batteries rechargeables du fait de valeurs électriques différentes. Si
vous pensez ne pas utiliser la lampe pendant longtemps, retirer les piles pour éviter les problèmes de coulures. Les
batteries et piles usagées constituent des déchets spéciaux et doivent être éliminées selon la législation.
Accessoire
La dragonne livrée avec la lampe peut être accrochée à l’anneau métallique. Vous pouvez avec le clip accrocher la lampe
à une poche de veste par ex.
Entretien
Nettoyer la lampe et ses accessoires seulement avec un chiffon sec qui ne peluche pas
Attention!
Lors de la réinsertion des piles dans le compartiment prévu à cet effet, faire attention à la polarisation (+) (-) sinon risque
d’endommager les piles ou même d’explosion Ne jamais diriger intentionnellement le faisceau de la lampe vers ses yeux
ou les yeux d’une autre personne .Si le faisceau est dirigé vers vos yeux, fermer les yeux et détourner la tête. Ne pas
utiliser d’instrument optique pour concentrer la lumière. Si quelqu’un regarde directement le faisceau de lumière, la
puissance lumineuse de la lampe peut provoquer une cécité temporaire.
En cas d’utilisation commerciale ou d’utilisation en public, l’utilisateur doit entre mis au courant des règles nationales
d’utilisation concernant la sante et la sécurité ainsi que les instructions concernant le rayon laser
Conseil : les composants utilises dans cette lampe peuvent réagir sensiblement à une importante décharge
électrostatique. Cela peut entrainer selon certains cas des troubles dans l’éclairage allant jusqu’ à l’arrêt de la lampe.
下载中国版说明书 (PDF, 1.42 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对Led LenserP5.2闪光灯看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对Led LenserP5.2闪光灯满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 Led LenserP5.2闪光灯 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 Led LenserP5.2闪光灯 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Led Lenser。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 Led LenserP5.2闪光灯 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Led Lenser
模型 P5.2
类别 闪光灯
文件类型 PDF
文件大小 1.42 MB

Led Lenser闪光灯 的所有手册
闪光灯 的更多手册

关于 Led LenserP5.2闪光灯 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

设备中的电池被氧化了,我仍可以安全使用吗? 验证

Ja,该设备仍然可以安全使用。首先,取出氧化电池。切勿徒手操作。然后用蘸有醋或柠檬汁的棉签清洁电池盒。晾干并插入新电池。

有帮助 (102) 阅读更多

我可以在Led Lenser手电筒中使用充电电池吗? 验证

不,所有Led Lenser手电筒均设计为可与一次性电池一起使用。

有帮助 (96) 阅读更多

流明是什么? 验证

流明是测量一个光源发出的可见光总量的单位。

有帮助 (69) 阅读更多
说明书 Led LenserP5.2闪光灯

相关产品

相关类别