说明书 PaidiFleximo帆布床

需要您的 PaidiFleximo帆布床 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 1 个常见问题,0 条评论,有 1 票,平均产品评分为 100/100。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

J
I
3.
1 Satz Bettrollen
separat bestellen !!
!
Erstickungsgefahr !!!
Achten Sie bitte darauf, daß die Abdeckkappen immer fest
eingedrückt sind, damit Ihr Kind diese nicht verschlucken
kann.
Choking Hazard!
To avoid danger of chiking small parts for your child ensure
correct fixing of screws and covering caps. Please check
from time to timethe correct fitting.
Danger detouffement !
Verifier bien que les caches sont bien fixés pour éviter que
les enfants ne les avalent.
Verstikkingsgevaar !!!
Let u erop, dat de afdekkappen altijd goed vastgedrukt zijn,
zodat uw kind deze niet kan inslikken en kan stikken.
!
Pellgro de estrangulación !!!
Por la seguridad del su niño, es muy importante
que los tornillos estén bien tensos.
Si los tornillos no están tensos, se pueden quedar
su niño atrapado con las prendas de vestir.
ACHTUNG : Eine der Gitterseiten hat zwei herausnehmbare Sprossen.
Diese Gitterseite darf zur Sicherheit Ihres Kindes nur so eingebaut
werden, daß sich die Schlupfsprossen durch Hochziehen herausneh-
men lassen. Wird sie andersherum eingebaut, können sich die Schlupf-
sprossen unbeabsichtigt lösen, wenn sich Ihr Kind an diesen hochzieht.
Damit Ihr Kind gefahrlos aus dem Bett steigen kann müssen
beide
Schlupfsprossen entfernt werden!
Attention: L’un côté à barreaux a deux barreaux escamotables. Pour
la sécurité de votre enfant il faut monter ce côté à barreaux seulement
d’une telle manière que l’on peut démonter les barreaux escamotables
en les tirant en haut. Autrement les barreaux se pourraient desserrer non
voulu si votre enfant se met debout à l’aide de ceux-ci.
Attention: One bar side has two removable bars. For your child’s safety
this bar side has to be mounted only in such a way that the removable
bars can be removed by pulling them up. Otherwise the removable bars
could be detached unintentionally when your child tries to stand up by
means of these bars.
Attentie: Een van de spijlzijden heeft 2 uitneembare spijlen. Deze
spijlzijde moet zodanig gemonteerd worden, in verband met de veiligheid
van uw kind, dat de spijlen alleen uitgenomen kunnen worden door ze op
te tillen. Wordt deze andersom gemonteerd, dan kunnen deze
uitneembare spijlen onbedoeld los gaan wanneer uw kind zich hieraan
omhoog trekt. Beide spijlen moeten uitgenomen worden zodat uw kind
zonder gevaar uit bed kan gaan!
PK-Nr. 1206 Stand 11/00 Seite 2 von 2 Ä: 06/09
Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett
Instructions for reconstruction to
the junior bed
Gebruiksaanwijzing ombouwen
tot juniorbed
Para la Reconversión de la
Cama Junior
Mode demploi pour la transformation
en lit junior
3
2
1
B
D
S
D
S
B
B
3
4
2
D
S
S
D
I
J
J
Version B
J
J
Version A
Betrifft
Massiv-Holz Betten
下载中国版说明书 (PDF, 0.19 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对PaidiFleximo帆布床看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对PaidiFleximo帆布床满意吗?
没有
100%
0%
1 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 PaidiFleximo帆布床 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 PaidiFleximo帆布床 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Paidi。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 PaidiFleximo帆布床 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Paidi
模型 Fleximo
类别 帆布床
文件类型 PDF
文件大小 0.19 MB

Paidi帆布床 的所有手册
帆布床 的更多手册

关于 PaidiFleximo帆布床 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我的孩子最多可以睡到多大年龄? 验证

这取决于孩子的身高。如果纵向还有20厘米的空间,那么婴儿床就足够大了。

有帮助 (452) 阅读更多
说明书 PaidiFleximo帆布床