说明书 PetRebels Catharina 160 猫爬架

需要您的 PetRebels Catharina 160 猫爬架 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 2 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

Catharina 160
ARE YOU READY TO
BECOME A REBEL?
60 X 60 X 160 cm60 X 60 X 160 cm
Cream: 431193 Grey: 431194 Cappuccino.: 431090
ACHTUNG: Benutzung nur unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen! Nicht für Kinder geeignet! Der Aufbau muss von Erwachsenen durchgeführt werden. Nach
dem Zusammenbau ist eine Endkontrolle durchzuführen! LET OP: Gebruik alléén onder strikt toezicht van een volwassene! Niet geschikt voor kinderen! Montage dient te
gebeuren door volwassenen. Controleren voor gebruik. ATTENTION: JA utiliser sous la surveillance d‘un adulte! Ne convient pas aux enfants! L‘assemblage doit être assuré
ATTENTION: Usage under direct supervision of adults only! Not suitable for children! Adult assembly is required - check before use!
Petrebels - Van Leeuwenhoekweg 17 - 5482TK - Schijndel - the Netherlands - +31 (0) 73 6893 140 - info@petrebels.com
Thank you for being a rebel!
Lees hieronder een
paar tips voor je nieuwe
Petrebels krabpaal:
- Sorteer voor het bouwen
alle onderdelen op een
vlakke ondergrond.
- Draai regelmatig de
schroeven en palen nog
eens extra goed vast.
- Een onderdeel toch stuk of
versleten? Geen paniek, we
hebben losse onderdelen.
- Plaats de paal voor
een raam en/of langs de
looproute van je kat.
- De afneembare kussens
zijn wasbaar! Was ze
met de hand, of op 30
graden celcius met twee
schone tennisballen in de
wasmachine.
- Vindt je Rebel het nog
spannend om op de nieuwe
krabpaal te klimmen?
Gebruik valeriaan of
kattenkruid en beloon je kat
als hij/zij de paal gebruikt.
Vragen? Kom langs, stuur
een mailtje of bel ons op!
Veel plezier met je
nieuwe Petrebels!
P.S. Wil je pronken met
je Rebel en zijn of haar
gloednieuwe krabpaal?
Upload je foto op:
www.Petrebels.com/nl/
wall-of-fame
P.S. Do you want to show
off your Rebel on his or her
brand new scratching tree?
Upload your photo here:
www.Petrebels.com/
wall-of-fame
P.S. Möchtest du deinen
Rebellen mit seinem brand-
neuen Kratzbaum vorstellen?
Dann lade das Foto hier hoch:
www.Petrebels.com/de/
wall-of-fame
P.S. Vous voulez partager
une belle photo de votre
Rebel sur son tout nouvel
arbre à chat PETREBELS ?
léchargez votre photo ici :
www.Petrebels.com/
wall-of-fame
Below are some tips for your
new Petrebels scratching
tree:
- Sort out all the parts on a flat
surface before building.
- Regularly tighten the screws
and posts.
- Is a part broken or worn out?
Don’t panic, we have spare
parts.
- Place your cat tree in front of
a window and/or along your
cat’s walking route.
- The removable cushions
are washable! Wash them
by hand, or wash them at 30
degrees celcius with two clean
tennis balls in the washing
machine.
- Does your Rebel not use the
new scratching post? Use
valerian or catnip and reward
your cat when he/she uses the
new cat tree.
Questions? Pay us a visit, send
an email or give us a call!
Have fun with your
new Petrebels!
Hier ein paar Tipps zu
deinem neuen Petrebels
Kratzbaum:
- Sortiere vor dem Aufbau alle
Teile auf einer ebenen Fläche.
- Ziehe die Schrauben, Stämme
und losen Teile regelmäßig nach.
- Ein Teil ist nicht mehr
brauchbar oder abgenutzt?
Keine Panik, wir haben
Ersatzteile.
- Stelle den Kratzbaum vor einem
Fenster auf und/oder entlang der
Laufstrecke deiner Katze.
- Die abnehmbaren Kissen sind
waschbar! Bitte Handsche
oder in der Waschmaschine bei
30 Grad Celsius unter Zugabe
von zwei sauberen Tennisllen.
- Findet es dein Rebell
spannend, den neuen
Kratzbaum zu erklimmen?
Belohne ihn mit Katzenminze
sobald er den Kratzbaum
benutzt.
Fragen? Komm einfach vorbei
oder sende uns eine E-Mail.
Oder ruf uns an!
Viel Spaß mit
deinem neuen
Petrebels!
Voici quelques conseils
pour votre nouveau
griffoir Petrebels :
- Déballez et identifiez toutes
les pièces au sol, sur un tapis,
avant de construire.
- Serrez fermement les vis
et les poteaux.
- Une pièce est case ou
abimée ? Pas de panique, nous
avons des pièces de rechange.
- Placez votre arbre à chat en
face d’une fenêtre et/ou le long
du parcours de promenade de
votre chat.
- Les coussins amovibles sont
lavables ! Lavez-les à la main,
ou à 30°C avec deux balles de
tennis propres dans la machine
à laver.
- Votre Rebel nest pas intéressé
par son nouvel arbre à chat ?
Attirez le avec de la valériane ou
de l’herbe à chat et récompen-
sez le votre chat lorsqu’il l’utilise.
Vous avez des questions ? Ren-
dez-nous visite, envoyez-nous
un e-mail ou appelez-nous !
Amusez-vous bien
avec vos nouveaux
Petrebels !
下载中国版说明书 (PDF, 1.34 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对PetRebels Catharina 160 猫爬架看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对PetRebels Catharina 160 猫爬架满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 PetRebels Catharina 160 猫爬架 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 PetRebels Catharina 160 猫爬架 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系PetRebels。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 PetRebels Catharina 160 猫爬架 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 PetRebels
模型 Catharina 160
类别 猫爬架
文件类型 PDF
文件大小 1.34 MB

PetRebels 猫爬架 的所有手册
猫爬架 的更多手册

关于 PetRebels Catharina 160 猫爬架 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

我有一棵猫树。我还需要修剪猫的指甲吗? 验证

如果猫仍留在室内,则除了使用猫树以外,还可能剪指甲。允许外入的猫需要用钉子钉住,例如,作为防御机制。

有帮助 (39) 阅读更多

猫树最好放在哪里? 验证

尽管最佳放置位置取决于许多因素,但一般来说,猫树的好位置是靠近窗户。这可以让猫享受日光浴并通过向外观看来娱乐。另外,不要将猫树放在离猫砂盆太近的地方。

有帮助 (4) 阅读更多
说明书 PetRebels Catharina 160 猫爬架