说明书 三星 SKK-DD 堆叠工具包
需要您的 三星 SKK-DD 堆叠工具包 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 0 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们。
您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。
说明书
Loading…
TOOLS YOU
WILL NEED
Philips screwdriver
Level
Gloves
KIT CONTENTS
M4x12 M4x16 BRACKET LEG
BRACKET STACKING(SK-DH)
LEG ADJUST
BRACKET STACKING(SK-DA)
GUIDE BRACKET
BRACKET STACKING(SKK-DF)
A-1 A-2
L
B DC
RL R L R
STEP
SL
•
Nevarnost električnega udara Pred namestitvijo izklopite napajanje. V nasprotnem
primeru lahko pride do hudih telesnih poškodb ali smrti.
•
Možnost telesnih poškodb Zaradi teže in velikosti sušilnega stroja je priporočljivo, da ga
dvigneta več kot dve osebi. V nasprotnem primeru lahko pride do telesnih poškodb ali
smrti.
•
Pazite, da ne prevrnete ali poškodujete napeljave. Sušilni stroj mora biti varno pritrjen
na pralni stroj. Pralnega stroja NE postavljajte na sušilni stroj. V nasprotnem primeru
lahko pride do telesnih poškodb/smrti ali materialne škode.
•
Ne odlagajte predmetov, težjih od 15 kg, na komplet nosilcev in pri ravnanju z njim
ne uporabljajte prekomerne sile. Otrokom in hišnim ljubljenčkom preprečite dostop do
kompleta nosilcev. Ne naslanjajte se ob komplet nosilcev, ki še ni nameščen na sušilni
stroj.
•
Vijaki morajo biti tesno priviti.
•
Pri namestitvi sušilnika na vrh pralnega stroja lahko pralni stroj sega dlje od sušilnika,
odvisno od modela.
TR
•
Elektrik Çarpması Tehlikesi. Kurmadan önce güç bağlantısını kesin. Aksi takdirde ciddi
yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
•
Yaralanma Olasılığı. Ağırlığı ve boyutu nedeniyle, kurutma makinesini yerine kaldırırken
ikiden fazla kişinin olması önerilir. Aksi takdirde yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
•
Devrilmeyi ve Tesisatın Zarar Görmesini Önleme. Kurutma makinesi çamaşır makinesine
sağlam bir şekilde sabitlenmelidir. Çamaşır makinesi kurutma makinesinin üzerine
YERLEŞTİRMEYİN. Aksi takdirde yaralanma/ölüm veya maddi hasarla sonuçlanabilir.
•
Üst üste kurulum kitinin üzerine 15 kg'den ağır nesne koymayın ve aşırı güç
uygulamayın. Bebekleri ve evcil hayvanları üst üste kurulum kitinden uzak tutun.
Kurutma makinesi üzerine takılmamış üst üste kurulum kitine yaslanmayın.
•
Vidaları iyice sıktığınızdan emin olun.
•
Kurutma makinesi çamaşır makinesinin üzerine yerleştirildiğinde modele bağlı olarak
çamaşır makinesi kurutma makinesinden daha çıkıntılı olabilir.
ES
•
Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación antes de la instalación. De lo
contrario, se podrían causar lesiones graves o la muerte.
•
Riesgo de lesiones personales. La secadora es voluminosa y pesada. Se recomienda
levantarla entre más de dos personas. De lo contrario, se podrían causar lesiones
personales o la muerte.
•
Evite la inclinación y los desperfectos en las entradas de suministro. La secadora debe
sujetarse firmemente a la lavadora. NO instale la lavadora encima de la secadora. De
hacerlo así, se podrían causar lesiones personales, la muerte o daños a la propiedad.
•
No coloque objetos de más de 15 kg ni aplique una fuerza excesiva sobre el kit
de apilamiento. Mantenga a los niños pequeños y las mascotas alejadas del kit de
apilamiento. No se apoye contra un kit de apilamiento que no se haya instalado en la
secadora.
•
Asegúrese de apretar firmemente los tornillos.
•
En algunos modelos, la lavadora puede sobresalir de la secadora cuando ésta está
apilada encima.
UK
• Ризикураженняелектричнимструмом.Від’єднайтеживленняперед
встановленням.Недотриманняцієїрекомендаціїможепризвестидосерйозного
травмуванняабосмерті.
• Ризиктравмування.Рекомендовано,щобсушаркупіднімалибільшедвохосіб,
оскількивонаважкаівелика.Недотриманняцієїрекомендаціїможепризвестидо
травмуванняабосмерті.
• Намагайтесянепошкодитикомунікації.Сушаркусліднадійноприкріпитидо
пральноїмашини.НЕставтепральнумашинунасушарку.Недотриманняцієї
рекомендаціїможепризвестидотравмуванняабосмертілюдейчипошкодження
майна.
• Некладітьречівагоюпонад15кгінезастосовуйтенадмірнусилудокомплекту
длявертикальногомонтування.Непідпускайтедітейчитвариндокомплекту
длявертикальногокріплення.Неспирайтесянакомплектдлявертикального
кріплення,якийщеневстановленонасушарці.
• Надійнозатягнітьгвинти.
• Залежновідмоделі,пральнамашинаможетрохивиступатизакрайсушарки,
якщосушаркавстановленанапральніймашині.
SK
•
Nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom. Pred inštaláciou odpojte napájanie.
Vopačnom prípade môže dôjsť kvážnemu zraneniu alebo smrti.
•
Možné riziko zranenia. Vzhľadom na hmotnosť arozmery sušičky by ju mali zdvíhať
ana miesto ukladať dve osoby. Vopačnom prípade môže dôjsť kzraneniu alebo smrti.
•
Vyhnite sa prevráteniu apretrhnutiu potrubia akáblov. Sušička musí byť bezpečne
pripevnená kpráčke. NEUMIESTŇUJTE práčku na sušičku. Vopačnom prípade môže
dôjsť kzraneniu/smrti alebo ku škode na majetku.
•
Na ukladaciu súpravu neumiestňujte predmety ťažšie ako 15kg ani na ňu nevyvíjajte
priveľký tlak. Ukladaciu súpravu držte mimo dosahu detí alebo zvierat. Neopierajte sa
oukladaciu súpravu, ktorá nebola namontovaná na sušičku.
•
Uistite sa, že skrutky sú pevne dotiahnuté.
•
V závislosti od modelu môže práčka vyčnievať ďalej ako sušička, keďže sušička je
uložená na vrchnej časti práčky.
KK
• Электртоғыныңқаупібар.Орнатуалдындақуаткөзіненағытыңыз.Бұлай
істемегенде,жарақаталунемесемертболуқаупібар.
• Жарақаталуықтималдығы.Кептіргіштіңсалмағыменөлшеміүлкен
болғандықтан,оныорнынақоюүшінекіадамныңкөмегіқажет.Бұлайістемесеңіз,
жарақаталунемесемертболуқаупібар.
• Сументоқкөздерінүзунемесеқұлатыпалмауғатырысыңыз.Кептіргіштіжуғышқа
мұқиятбекітукерек.Жуғыштыкептіргіштіңүстінеқоймаңыз.Бұлайістесеңіз,
жарақат/мертболунемесемүліккезақымкелуқаупібар.
• Жинаққа15кг-нанасатынзатқоймаңызжәнекүштүсірмеңіз.Балаларменүй
жануарларынжинақтаналысұстаңыз.Кептіргіштіңүстінеорнатылмағанжинаққа
сүйенбеңіз.
• Бұрандалардыміндеттітүрдеқатайтыңыз.
• Үлгітүрінеқарайкептіргіштікіржуғышмашинаныңүстінеорнатқанда,кіржуғыш
машинакөбірекберіқарайшығыптұруымүмкін.
SV
•
Risk för elektrisk stöt. Koppla bort strömmen innan du installerar. Om inte detta följs
kan det leda till allvarliga skador eller dödsfall.
•
Risk för personskador. Vi rekommenderar att fler än två personer lyfter torktumlaren
på plats på grund av dess vikt och storlek. Om inte detta följs kan det leda till
personskador eller dödsfall.
•
Undvik att välta kombinationssatsen och att ha sönder slangar och andra kopplingar.
Torktumlaren måste sitta fast säkert i tvättmaskinen. Placera INTE tvättmaskinen
ovanpå torktumlaren. Om inte detta följs kan det leda till personskador/dödsfall eller
skador på egendom.
•
Placera inga föremål som väger mer än 15 kg och använd inte överdriven kraft på
kombinationssatsen. Håll barn och husdjur på avstånd från kombinationssatsen. Luta
dig inte mot en kombinationssats som inte har installerats på torktumlaren.
•
Dra åt skruvarna ordentligt.
•
Beroende på modell kan tvättmaskinen sticka ut längre än torktumlaren när
torktumlaren placeras ovanpå tvättmaskinen.
UZ
•
Tok urish xavfi bor. O‘rnatishdan oldin elektr tarmog‘idan uzing. Ushbu talabga amal
qilmaslik jiddiy jarohat yoki o‘limga olib kelishi mumkin.
•
Tan jarohati olish xavfi bor. Quritgichning vazni va hajmidan kelib chiqib, uni
ko‘tarishga ikkitadan ko‘p odam kerak. Ushbu talabga amal qilmaslik tan jarohati yoki
o‘limga olib kelishi mumkin.
•
Vositalarning egilishi yoki ajralib ketishiga yo‘l qo‘ymang. Quritgich kir yuvish
mashinasiga mahkam bi
riktirilishik
erak. Kir yuvish mashinasini quritgich ustiga
QO‘YMANG. Ushbu talabga amal qilmaslik tan jarohati/o‘lim yoki mulkka zarar yetishiga
olib kelishi mumkin.
•
Ustma-ust o‘rnatish qurilmasi ustiga 15 kg.dan og‘ir buyumlarni qo‘ymang yoki ortiqcha
kuch ishlatmang. Go‘daklar va uy hayvonlarini qurilmaga yaqinlashtirmang. Quritgich
ustiga o‘rnatilmagan ustma-ust o‘rnatish qurilmaga suyanmang.
•
Burama vintlarni mahkam qotiring.
•
Modeliga ko‘ra, quritish mashinasini kir yuvish mashinasi ustiga joylashtirilsa, kir
yuvish mashinasi oldinga chiqib turadi.
5
R
L
6
4
3
A-1
A-1
DC68-03807A-04
2
7
D
C
A-2
B
B
15 mm
1
CAUTION
Max.
15kg
8 9
Model
Name
WF7*F******
WF8*F******
WW7********
WW8********
WW9********
WF11*****
WF12*****
WW10*******
WW1
1****
***
WW12*******
Capacity 7~9kg 10~12kg
Country
ofOrigin
Poland,
Vietnam
Korea
Depth
(mm)
550 600
Model
Name
WW7********
WW8********
WW9********
Capacity 7~9kg
Country
ofOrigin
China
Depth
(mm)
600
Model
Name
WW6********
WW7********
WW8********
Capacity 7~8kg
Country
ofOrigin
China
Depth
(mm)
550
Staking_Kit_DC68-03807A.indd 3-4 2018-02-14 오전 9:16:12
Loading…
常见问题
请给产品评分,告知您对三星 SKK-DD 堆叠工具包看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。有关本说明书的更多信息
我们知道,为您的 三星 SKK-DD 堆叠工具包 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Samsung。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 三星 SKK-DD 堆叠工具包 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。
规格
品牌 | Samsung |
模型 | SKK-DD |
类别 | 堆叠工具包 |
文件类型 | |
文件大小 | 2.74 MB |
加入有关该产品的对话
您可以在这里分享您对 三星 SKK-DD 堆叠工具包 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。