说明书 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头

需要您的 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 1 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

A
B
C
VCL-DEH17VA 是專門為 Sony 數位相機設計的遠端轉換鏡頭。只能
在相機變焦設定的最大遠攝位置附近使用。當安裝了Sony 58 mm
特寫鏡頭、濾光鏡或保護鏡時,可以使用隨轉換鏡頭附帶的轉
接環。
警告
切勿透過鏡頭直接看太陽。
否則可能會傷害眼睛或造成失明。
裝鏡頭
安裝遠端轉換鏡頭時,務必關閉數位相機電源。如果您在相機
電源打開時安裝遠端轉換鏡頭,則可能損壞相機上的鏡頭。
1 關閉數位相機電源。
2 將轉接環安裝到數位相機上。
將轉接環安裝牢固。 A
3 將鏡頭安裝到轉接環上。 B
取下鏡頭
取下遠端轉換鏡頭時,務必關閉數位相機電源。
取下遠端轉換鏡頭時,務必牢牢握住轉接環。 C
使用須知
收藏時,一定請蓋好鏡頭罩。
鏡頭必須避免存放在太潮濕處太久以防生霉。
當在廣角位置使用遠距轉換鏡頭時,螢幕的角上可能會變暗。
一旦發生上述情況,請將變焦調節到遠攝位置,直至影響消
失。
如果在安裝了遠端轉換鏡頭的情況下使用內置閃光燈,螢幕的
下部會變暗。建議您使用外接閃光燈(選購件)。
濕氣凝結
用如果直接將鏡頭從寒冷之處拿到溫暖之處,濕氣可能會凝結
在鏡頭上。為避免濕氣凝結,請將鏡頭裝入塑料袋等中,等袋
內空氣的溫度達到其周圍環境的溫度時,取出鏡頭。
使用上的限制
無法使用全息照相 AF
當相機上裝有遠端轉換鏡頭時,看似物體距離與實際物體距離
不同。這種情況下,如果您使用聚焦預設功能,則焦距與設定
的距離不同。
當相機上裝著轉換鏡頭時,您無法通過取景器觀看到要拍攝的
正確區域。
清潔轉換鏡頭
歎用吹氣刷或軟刷子拂去鏡頭表面的塵埃,並請用軟布蘸濕溫
和的洗滌劑溶液擦淨鏡頭表面的指痕或其他污斑。(建議使用
KK-LC3 清潔工具包。)
規格
放大率 1.7
鏡頭構造 2 組群, 3 元件
數字靜像攝影機 M58 × 0.75
尺寸 最大直徑: ø 70 mm
長度: 大約 63 mm
質量(不含蓋子) 大約 230 g
所含物品 遠端轉換鏡頭(1),
轉接環(1),
鏡頭蓋子(用於鏡頭的前、後面)(2),
攜帶用箱(1),
成套印刷文件
設計和規格由於經常改進而有所改變,恕不另行通知。
中文(繁) 中文(简)
VCL-DEH17VA 是专门为 Sony 数码相机设计的远端转换镜头。
只能在相机变焦设定的最大远摄位置附近使用。当安装了 Sony
58 mm 特写镜头、滤光镜或保护镜时,可以使用随转换镜头附带
的转接环。
警告
切勿通过镜头直接看太阳。
否则可能会伤害眼睛或造成失明。
装镜头
安装远端转换镜头时,务必关闭数码相机电源。如果您在相机电
源打开时安装宽端转换镜头,则可能损坏相机上的镜头。
1 关闭数码相机电源。
2 将转接环安装到数码相机上。
将转接环安装牢固。A
3 将镜头安装到转接环上。B
取下镜头
取下远端转换镜头时,务必关闭数码相机电源。
取下远端转换镜头时,务必牢牢握住转接环。C
使用须知
收藏时,一定请盖好镜头盖。
镜头必须避免存放在太潮湿处太久以防生霉。
当您在广角位置使用远端转换镜头时,屏幕的角上可能会变暗。
一旦发生这种情况,请将变焦调节到远摄位置,直至影响消失。
如果在安装了远端转换镜头的情况下使用内置闪光灯,屏幕的
下部会变暗。建议您使用外接闪光灯(选购件)
湿气凝结
如果直接将镜头从寒冷之处拿到温暖之处,湿气可能会凝结在镜
头上。为避免湿气凝结,请将镜头装入塑料袋等中,等袋内空气
的温度达到其周围环境的温度时,取出镜头。
使用上的限制
无法使用全息照相 AF。
当相机上装有远端转换镜头时,看似物距和实际物距不同。这种
情况下,如果您使用对焦预设功能,则焦距与设定的距离不同。
当相机上装着转换镜头时,您无法通过取景器观看到要拍摄的
正确区域。
清洁转换镜头
用吹气刷或软刷子拂去镜头表面的灰尘,并用软布蘸湿温和的洗
涤剂溶液擦净镜头表面的指痕或其它污斑。(建议使用KK-LC3清
洁工具包。
规格
放大率 1.7
镜头结构 2 群组,3 元件
数码静像相机螺纹 M58 × 0.75
尺寸 最大直径: ø 70 mm
长度: 大约 63 mm
质量(不含盖子) 大约 230 g
所含物品 远端转换镜头(1),
转接环(1),
镜头盖(用于镜头的前、后面)(2),
携带箱(1),
成套印刷文件
设计和规格由于经常改进而有所改变,恕不另行通知。
Русский
VCL-DEH17VA - это тeлeобъeктив, пpeднaзнaчeнный для
цифpовой фотокaмepы. Mожeт иcпользовaтьcя
пpиблизитeльно в мaкcимaльном положeнии “тeлeфото”,
ycтaновлeнном тpaнcфокaтоpом кaмepы. Адаптерное
кольцо, поставляемое вместе с данным объективом, может
использоваться с прикрепленным зум-объективом
диаметром 58 мм, фильтром или предохранителем
производства фирмы Sony.
ПPEДУПPEЖДEHИE
He cмотpитe нa cолнцe чepeз этот объeктив.
Это можeт быть вpeдно для глaз или пpивecти к потepe
зpeния.
Подcоeдинeниe объeктивa
Пpи подcоeдинeнии тeлeобъeктивa обязaтeльно отключитe
питaниe цифpовой фотокaмepы. Подcоeдинeниe
тeлeобъeктивa пpи включeнной кaмepe можeт пpивecти к
повpeждeнию объeктивa или кaмepы.
1 Oтключитe питaниe цифpовой фотокaмepы.
2 Пpикpeпитe кольцо aдaптepa к цифpовой кaмepe.
Прикрепите адаптерное кольцо надежно. A
3 Пpикpeпитe объeктив к кольцy aдaптepa. B
Удаление объектива
Необходимо выключить питание цифровой фотокамеры
при удалении телеобъектива.
Необходимо удерживать адаптерное кольцо надежно при
удалении телеобъектива. C
Пpимeчaния по иcпользовaнию
Пpи xpaнeнии обязaтeльно нaдeвaйтe кpышки нa
объeктив.
He оcтaвляйтe этот объeктив нa длитeльноe вpeмя в
мecтax c повышeнной влaжноcтью во избeжaниe
появлeния плeceни.
Когдa тeлeобъeктив иcпользyeтcя в шиpокоyгольном
положeнии, yглы экpaнa могyт быть зaтeмнeны. B этом
cлyчae измeнитe тpaнcфокaцию, пepeвeдя объeктив в
положeниe тeлeфото, покa этот эффeкт нe иcчeзнeт.
•В случае, если встроенная лампа-вспышка применится
при прикрепленном телеобъективе, то нижняя часть
экрана дисплея потемнеет. Рекомендуется применить
внешнюю лампу-вспышку (опционную).
Кондeнcaция влaги
Ecли объeктив пpинeceн из xолодного мecтa в тeплоe
помeщeниe, то нa объeктивe можeт пpоизойти кондeнcaция
влaги. Для пpeдотвpaщeния кондeнcaции влaги помecтитe
объeктив в плacтиковый пaкeт и т.п. Когдa тeмпepaтypa
воздyxa внyтpи пaкeтa доcтигнeт тeмпepaтypы
окpyжaющeго воздyxa, извлeкитe объeктив.
Oгpaничeния пpи иcпользовaнии
Heльзя иcпользовaть фyнкцию Hologram AF.
Поcлe подcоeдинeния тeлeобъeктивa к кaмepe видимоe и
дeйcтвитeльноe paccтояниe до объeктa бyдyт отличaтьcя.
B этом cлyчae, ecли иcпользyeтcя фyнкция
пpeдвapитeльной нacтpойки фокyca, фокycноe
paccтояниe бyдeт отличaтьcя от зaдaнного paccтояния.
Когдa нa кaмepy ycтaновлeн шиpокоyгольный объeктив,
опpeдeлeннaя облacть, попaдaющaя в cнимок, нe виднa в
видоиcкaтeлe.
Чиcткa шиpокоyгольного объeктивa
Удaлитe пыль c повepxноcти объeктивa c помощью гpyши
cо щeткой или мягкой щeтки. Cотpитe отпeчaтки пaльцeв
или дpyгиe пятнa c помощью мягкой ткaни, cлeгкa
cмочeнной cлaбым pacтвоpом моющeго cpeдcтвa.
(Peкомeндyeтcя иcпользовaть комплeкт для чиcтки KK-
LC3.)
Texничecкиe xapaктepиcтики
Kpaтноcть yвeличeния 1,7
Cтpyктypa объeктивa 2 гpyппы, 3 компонента
Bинтовaя peзьбa для цифpовой фотокaмepы
M58 × 0,75
Paзмepы Наибольший диаметр:
њ 70 mm (мм)
Длинa: Примерно 63 mm (мм)
Вес (не включая крышки объектива)
Примерно 230 g (г)
Комплектность поставки Телеобъектив (1),
Кольцо aдaптepa (1),
Кpышки объeктивa
(задняя и передняя) (2),
Чехол (1),
Набор напечатанной
документации
Конcтpyкция и тexничecкиe xapaктepиcтики могyт
измeнятьcя бeз пpeдвapитeльного yвeдомлeния из-зa
поcтоянныx ycовepшeнcтвовaний.
VCL-DEH17VA    
    
   .      
 
 .        
      
Sony
    .

       .
           .
 
           

.     
     
      .
1     .
2        .
    .
A
3     .
B
 
           
.
          
.
C
  
        .
          
.
    
      
  .  ,      

    .
        
  ,
  .     .
 !"
            
 .
 ,      ,
.         ,  
.
#$ %&' 
   AF
 
   
      

  .  ,     
       
.
          
      .
( ' )*
           .
         
    . )    
KK-LC3
+,-

 , 
    
M ×
 :  
:  
) (  
    , 
 )(,
 )  ) ((,
 )(,    
        
.
.!'
한국어
VCL-DEH17VA는 Sony 디지털 스틸 카메라용으로 제작된 텔레
엔드 컨버전 렌즈입니다. 설정 카메라의 최대 망원 위치에서
용할 있습니다. 컨버전 렌즈에 부속된 어댑터 링은 Sony의 58 mm
직경 클로즈업 렌즈나 필터 또는 프로텍터와 함께 사용할 수 있습니
다.
경고
렌즈를 통하여 태양을 곧바로 보지 마십시오.
눈에 상처를 입거나 시력을 잃을 수 있습니다.
렌즈 부착
텔레 엔드 컨버전 렌즈 장착 시에는 디지털 스틸 카메라의 전원을 꺼
합니다. 카메라가 켜져 있는 상태에서 텔레 엔드 컨버전 렌즈를
착하면 카메라 렌즈가 손상될 수 있습니다.
1 디지털 스틸 카메라의 전원을 끕니다.
2 디지털 스틸 카메라에 어댑터 링을 장착하십시오.
어댑터 링을 단단히 장착합니다. A
3 어댑터 링에 렌즈를 장착하십시오. B
렌즈 분리하기
텔레 엔드 컨버전 렌즈는 반드시 디지털 스틸 카메라 전원을 끄고 분
리하여 주십시오.
텔레 엔드 컨버전 렌즈를 분리할 때에는 반드시 어댑터 링을 단단히
잡고 분리하여 주십시오. C
사용 시 주의 사항
보관 시 렌즈의 덮개를 끼워두십시오.
렌즈가 오염될 있으므로 렌즈를 습한 환경에 장기간 보관하지
십시오.
광각 위치에서 엔드 컨버전 렌즈를 사용하면 화면의 모서리가
어둡게 나올 있습니다. 이러한 현상이 발생하는 경우 해당 현상
이 사라질 때까지 망원 위치로 줌을 조절하십시오.
텔레 엔드 컨버전 렌즈를 장착한 상태에서 내장 플래시를 사용하면
화면의 아랫부분이 어두워집니다. 외장 플래시(옵션)를 사용하실
것을 권장합니다.
결로 현상
온도가 낮은 장소에서 높은 장소로 렌즈를 바로 옮기면 렌즈에 결로
현상이 생길 수 있습니다. 결로 현상이 생기는 것을 방지하려면 렌즈
비닐 주머니 등에 넣어 주십시오. 비닐 주머니의 내부 온도가 주위
온도와 비슷해지면 렌즈를 비닐 주머니에서 꺼내 주십시오.
사용상 제한
홀로그램 AF 기능은 사용할 수 없습니다.
카메라에 텔레 엔드 컨버전 렌즈가 장착되어 있으면 외관 및 실제
피사체 거리가 다릅니다. 이러한 경우 초점 사전 설정 기능을 사용
하면 초점 거리가 설정거리와 다릅니다.
컨버전 렌즈가 카메라에 장착되어 있으면 사진을 찍을 부분을 뷰파
인더로 정확히 볼 수 없습니다.
컨버전 렌즈 청소
송풍 브러쉬나 부드러운 브러쉬로 렌즈 표면의 먼지를 제거하십시오.
부드러운 천에 약한 세제와 함께 약간의 물을 묻혀 지문이나 기타 얼
룩을 제거하십시오.(Cleaning Kit KK-LC3을 사용할 것을 권장합
니다.)
사양
배율 1.7
렌즈의 구조 2 구룹, 3 엘레먼트
디지털 스틸 카메라용 스크루나사
M58 × 0.75
치수 최대 직경: ø 70 mm
길이: 약 63 mm
중량(캡은 제외): 약 230 g
동봉품 텔레 엔드 컨버전 렌즈(1)
어댑터 링(1)
렌즈 캡(렌즈의 앞면과 뒷면용)(2)
휴대용 케이스(1)
도큐먼트 세트
디자인과 사양은 계속 달라지므로 사전 통보없이 변경될 있습니다.
下载中国版说明书 (PDF, 0.45 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Sony。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Sony
模型 VCL-DEH17VA
类别 摄影机镜头
文件类型 PDF
文件大小 0.45 MB

索尼摄影机镜头 的所有手册
摄影机镜头 的更多手册

关于 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

对于相机镜头来讲,f代表什么? 验证

f比表示相对孔径的倒数。这是系统的焦距与入口瞳孔直径的比率。较高的f比意味着更小的入口,从而更少的光进入镜头。

有帮助 (18) 阅读更多
说明书 索尼VCL-DEH17VA摄影机镜头