说明书 VonHaus 2500335 遮阳伞

需要您的 VonHaus 2500335 遮阳伞 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 0 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

A4 | 02
Please read all instructions carefully before use and retain for
future reference.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation et
conservez-les pour pouvoir les consulter à l’avenir.
Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie
als Referenz auf.
Leed todas las instrucciones detenidamente antes de usar y
retened para futuras consultas.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima
dell’uso e conservarle per una futura consultazione.
EN
INTENDED USE This product is not intended for indoor use. This product is not intended as a
climbing structure and it is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the product.
BEFORE FIRST USE
Assemble close to the products intended position.
Locate the product in a suitable area where it will not create an obstruction. Locate away from
sources of combustion.
GENERAL SAFETY The assembly pack contains small parts which can pose a choking hazard to
children and pets. Place on solid and even ground.
Only use in an upright stable position.
Do not overload the product as this may result in damage to the product or personal injury.
CLEANING & MAINTENANCE Do not clean the product with any abrasive cloths or chemicals.
Solvents or detergents can cause damage to the surface.
Periodically check and re-tighten ttings where necessary. Re-tighten all ttings after rst week
following assembly.
To clean, sponge down with warm water, a soft cloth and mild detergent. Ensure you have all the
pieces listed. If you are missing any components, contact our customer services department
at
DO NOT proceed with assembly if any components are missing.
FR
UTILISATION PRÉVUE Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation en intérieur. Ce produit ne
doit pas être utilisé comme une échelle et ce n’est pas un jouet.
Les enfants devraient toujours être supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Assemblez au plus près de la position prévue des produits. Placez le produit dans un endroit
approprié, où il ne constituera pas un obstacle.
Tenez éloigné de toutes sources de combustion.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Ce paquet de montage contient de petites pièces
qui pourraient présenter un risque de suocation pour les enfants et les animaux de compagnie.
Placez sur un sol solide et plat.
N’utilisez qu’en position stable et verticale.
Ne surchargez jamais le produit ceci pourrait l’endommager ou entraîner des blessures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Ne nettoyez pas le produit avec des chions ou des produits
chimiques abrasifs. Les solvants ou les détergents pourraient endommager la surface. De temps
à autre, vériez et resserrez les xations, lorsque nécessaire. Resserrez toutes les xations une
semaine après l’assemblage.
Pour nettoyer, utilisez une éponge avec de l’eau chaude, un chion et un détergent doux.
Vériez que vous avez toutes les pièces listées. S’il vous manque des pièces, contactez notre
département de service à la clientèle à
Ne procédez PAS à l’assemblage s’il manque des pièces.
2500335
Relocation. Never drag the item. This may cause damage to
xtures and make the item unstable. Dissassemble where
appropriate.
Déplacement. Ne tirez jamais l’objet. Ceci pourrait endom-
mager le montage et rendre l’objet instable. Désassemblez
lorsque nécessaire.
Ortwechsel. Niemals den Gegenstand ziehen. Dies kann die
Befestigungsmittel beschädigen und den Gegenstand instabil
machen. Gegebenenfalls zerlegen.
Reubicación. Nunca arrastre el artículo. Esto puede causar
daños a los accesorios y hacer que el artículo sea inestable.
Desmonte cuando proceda.
Ricollocazione. Non trascinare mai l’oggetto. Questo
potrebbe arrecare danni e rendere l’oggetto instabile. Se
necessario, smontare.
CAUTION Potential nger trap/pinchment points
ATTENTION Vous pourriez vous pincer/coincer les
doigts
VORSICHT Finger einklemmen/quetschen möglich
PRECAUCIÓN Posibles puntos de captura de
dedos
AVVERTENZA Potenziale pericolo di
intrappolamento delle dita
Erect on a rm base.
Ériger sur une base ferme.
Auf einem festen Untergrund aufstellen.
Erigir sobre una base rme.
Eretto su una base solida.
Erecto sobre una base rme.
IMPORTANT! Store the item in a secure location during
high winds or storms.
IMPORTANT! Rangez l’article dans un endroit sûr en
cas de vent fort ou de tempête.
WICHTIG! Bewahren Sie den Artikel an einem sicheren
Ort bei starkem Wind oder Sturm auf.
¡IMPORTANTE! Almacene el artículo en un lugar seguro
durante fuertes vientos o tormentas.
IMPORTANTE! Conservare l’oggetto in un luogo sicuro
durante venti forti o tempeste.
CAUTION Ensure the LED Unit does not get wet.
ATTENTION Assurez-vous que l’unité DEL n’est pas
mouillée.
VORSICHT Stellen Sie sicher, dass die LED-Einheit
nicht nass wird.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la unidad LED no se
moje.
ATTENZIONE Accertarsi che l’unità LED non si bagni.
下载中国版说明书 (PDF, 0.34 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对VonHaus 2500335 遮阳伞看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对VonHaus 2500335 遮阳伞满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 VonHaus 2500335 遮阳伞 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 VonHaus 2500335 遮阳伞 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系VonHaus。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 VonHaus 2500335 遮阳伞 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 VonHaus
模型 2500335
类别 遮阳伞
文件类型 PDF
文件大小 0.34 MB

VonHaus 遮阳伞 的所有手册
遮阳伞 的更多手册

说明书 VonHaus 2500335 遮阳伞

相关产品

相关类别