说明书 WeberOpenhaard烧烤架
需要您的 WeberOpenhaard烧烤架 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们。
您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。
说明书
Loading…
VAROITUKSET:
Weber-takka on tarkoitettu vain ulkokäyttöön.
Älä koskaan käytä Weber-takkaa sisällä.
Käytä Weber-takkaa vain palamattomalla pinnalla, kun kivien,
betonin tai tiilien päällä.
Älä koskaan käytä Weber-takkaa puisella pöydällä tai muulla
pinnalla.
Pidä Weber-takka käytön aikana aina vähintään 10 metrin päässä
palavista materiaaleista, rakennuksista ja ajoneuvoista.
Noudata Weber-takan käytössä samanlaista varovaisuutta kuin
noudattaisit avonuotion kanssa.
Älä anna lasten käyttää Weber-takkaa.
Pidä Weber-takka käytön aikana aina vähintään 20 metrin
päässä palavista nesteistä, kuten bensiinistä, sytytysnesteestä ja
alkoholista.
Pidä lapset ja lemmikkieläimet pois Weber-takan läheisyydestä sen
käytön aikana.
Älä koskaan pidä löysiä tai helposti syttyviä vaatteita (esimerkiksi
nylonista valmistettuja) Weber-takan käytön aikana.
Älä aseta liikaa puita Weber-takkaan. Varmista ennen Weber-takan
sytyttämistä, että kansi sulkee Weber-takan täydellisesti. Kannen
pitää sopia pohja-osaan täydellisesti, jotta tuli sammuu suljettaessa
kansi.
Älä käytä pehmeää puuta, kuten mäntyä tai seetriä. Pehmeät puut
palavat räiskyvästi ja kipinät saattavat sinkoilla.
Älä polta Weber-takassa lehtiä, paperia, vaneria tai roskia.
Älä käytä palavia nesteitä, kuten bensiiniä, sytytysnestettä tai
alkoholia Weber-takan sytyttämiseen.
Sytytä Weber-takan puut aina kiinteillä sytytyspaloilla.
Käytä tukevia ja pitkävartisia takkavälineitä lisätessäsi tai
siirtäessäsi Weber-takan puita.
Älä yritä siirtää Weber-takkaa sen käytön aikana.
Käytä kuumuutta kestäviä grillikintaita käsitellessäsi Weber-takan
kantta tai rengasta, koska pinnat ja osat ovat kuumia.
Täytä ensimmäisellä käyttökerralla Weber-takan alaosa noin
yhdellä kilogrammalla hiekkaa. Hiekka eristää Weber-takan
alaosan kuumuudelta.
Sammuta tuli poistamalla rengas ja asettamalla kansi pohjaosan
päälle. Älä koskaan sammuta vedellä, koska vesi rikkoo
posliinipinnan.
Puutulen sammuttaminen kestää kauan. Weber-takka ja sisällä
oleva tuhka pysyvät kuumina jonkin aikaa. Anna kannen olla
suljettuna, kunnes Weber-takka on kokonaan jäähtynyt.
Älä siirrä Weber-takkaa varastoon ennen kuin tuli on sammunut ja
olet poistanut tuhkat takasta.
VAARA:
Käyttöohjeiden, varoitusten sekä neuvojen noudattamatta
jättäminen saattaa johtaa vakavaan onnettomuuteen, jonka
seurauksena voi olla omaisuus- tai henkilövahinko tai kuolema.
AVERTISSEMENTS:
Le Foyer Weber est destiné à une utilisation en extérieur
uniquement.
N’utilisez jamais le Foyer Weber à l’intérieur.
N’utilisez le Foyer Weber que sur une surface non inflammable,
comme de la brique, du béton ou une dalle.
N’utilisez pas le Foyer Weber sur un pont de bois ou une surface de
bois.
Lorsque vous utilisez le Foyer Weber, maintenez un espace de
10 mètres entre le foyer et toute matière, bâtiment et véhicule
inflammables.
Lorsque vous utilisez le Foyer Weber, soyez aussi prudent que s’il
s’agissait d’un feu de camp ouvert.
Ne laissez pas les enfants utiliser le Foyer Weber.
Maintenez un espace minimal de 20 mètres entre le Foyer Weber et
tout liquide combustible comme de l’essence, un fluide d’allumage
de charbon et de l’alcool.
Maintenez les enfants et les animaux domestiques à l’écart du
Foyer Weber, lorsque celui-ci est en fonctionnement.
Ne portez jamais de vêtements amples ou inflammables (comme du
nylon) lorsque vous utilisez le Foyer Weber.
Ne surchargez pas le Foyer Weber avec du bois. Avant d’allumer
le Foyer Weber, assurez-vous que le couvercle permet de fermer
celui-ci complètement. Le couvercle doit s’adapter complètement
au bas du Foyer Weber pour éteindre le feu.
N’utilisez pas de bois de conifère comme du pin ou du cèdre. Les
conifères peuvent « éclater » et projeter des étincelles.
Ne brûlez pas de feuilles, de papier, de contreplaqué ou de détritus
dans le Foyer Weber.
N’utilisez pas de liquides combustibles comme de l’essence,
un fluide d’allumage de charbon ou de l’alcool pour allumer ou
rallumer le Foyer Weber.
Utilisez uniquement des démarreurs de feu solides pour allumer le
bois dans le Foyer Weber.
Utilisez uniquement des tisons robustes à longs manches lorsque
vous ajoutez ou retirez des bûches dans le Foyer Weber.
N’essayez pas de déplacer le Foyer Weber pendant son utilisation.
Utilisez uniquement des maniques ou des gants pour barbecue
lorsque vous manipulez le couvercle et l’anneau du Foyer Weber,
parce que les surfaces et les poignées seront très chaudes.
Avant d’utiliser le Foyer Weber pour la première fois, remplissez le
bas du foyer avec environ 1 kg de sable. Le sable aidera à isoler le
bas du Foyer Weber.
Eteignez le feu en retirant l’anneau et en plaçant le couvercle au-
dessus du bas du foyer. N’éteignez jamais le foyer avec de l’eau ;
cela briserait les finitions en porcelaine.
Le feu met longtemps avant de s’éteindre. Le Foyer Weber et les
cendres qu’il contient vont demeurer à une température élevée
pendant un certain temps. Laissez le couvercle fermé jusqu’à ce
que le Foyer Weber soit complètement froid.
Ne rangez pas le Foyer Weber si celui-ci contient toujours des
matières inflammables ou des cendres.
DANGER:
Ne pas suivre les avertissements et les mises en garde de danger
du présent Guide d’utilisation peut résulter en de sérieuses
blessures ou endommager votre propriété.
Loading…
常见问题
请给产品评分,告知您对WeberOpenhaard烧烤架看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。有关本说明书的更多信息
我们知道,为您的 WeberOpenhaard烧烤架 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Weber。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 WeberOpenhaard烧烤架 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。
规格
品牌 | Weber |
模型 | Openhaard |
类别 | 烧烤架 |
文件类型 | |
文件大小 | 1.34 MB |
关于 WeberOpenhaard烧烤架 的常见问题
我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。
加入有关该产品的对话
您可以在这里分享您对 WeberOpenhaard烧烤架 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。