说明书 宜家PERSBY搁板

需要您的 宜家PERSBY搁板 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 1 票,平均产品评分为 0/100。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

2
ENGLISH
The assembly should be carried out by a
assembly can lead to that the furniture/
object topples or falls resulting in personal
injury or damage.
-
ture/object to the wall/ceiling are not in-
that are specially suited to the material in
-
ing power. If you are uncertain, contact
your local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich. Un-
sachgeße Montage kann zu Unllen
hren; Möbel/Gegenstand könnte kippen
oder umfallen. WICHTIG! Schrauben oder
Beschläge zur Wand-/Deckenbefestigung
sind nicht beigepackt. Achten Sie darauf,
dass Sie Schrauben/Beschläge entspre-
chend der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
le meuble/l’objet au mur ou au plafond
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et
ferrures au matériau du mur/plafond et au
poids de l’objet. En cas de doute, deman-
dez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het meubel/
voorwerp kantelt of omvalt en iets bescha-
digt resp. iemand bezeert. N.B. Schroeven
of beslag om het meubel/voorwerp in de
wand/het plafond vast te zetten, zijn niet
inbegrepen.
Denk er aan dat de schroeven
of het beslag die je kiest geschikt moeten
zijn voor de wand/het plafond waarin ze
vastgezet moeten worden, en voldoende
draagkracht moeten hebben. Neem bij
twijfel contact op met de lokale vakhan-
del.
DANSK
person, da fejlmontering kan betyde, at
blet vælter og laver skade på men-
mange forskellige væg- og loftmaterialer,
og derfor medfølger der ikke skruer til
væg-/loftmontering. Vælg altid skruer og
rawlplugs, der egner sig til det pågæl-
dende væg-/loftmateriale, og som har
tilstrækkelig bæreevne. Hvis du har brug
for råd om forskellige skruer og rawlplugs,
skal du kontakte en uddannet forhandler.
ÍSLENSKA
Húsgagnið getur oltið um koll og valdið
meiðslum eða skemmdum ef það er
vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til
samsetningarinnar.
ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að
festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/
loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta
efninu í veggjum/loftum heimilisins og
hafa næga burðargetu. Leitu ráða í
byggingavöruverslun ef þú ert í vafa.
NORSK
Monteringen skal utføres av en kyndig
person, da feilmontering kan føre til at
belet/objektet kan tippe eller falle og
skade noe eller noen. OBS! Skruer eller
festebeslag til å feste møbelet/objektet til
veggen/taket med følger ikke med. Pass
på at du velger skruer/festebeslag som er
beregnet på det
materialet de skal festes
i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft.
Kontakt din lokale faghandel dersom du
er i tvil.
SUOMI
Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva
henkilö, koska virheasennus voi aiheut-
taa huonekalun/esineen tippumisen tai
kaatumisen ja vahingoittaa siten ihmisiä
tai omaisuutta. HUOM! Ruuvit/kiinnikkeet
huonekalun/esineen seinään/kattoon kiin-
nittämistä varten eit sisälly pakkauk-
seen. Ruuveja/kiinnikkeitä valitessasi ota
huomioon sein/katon materiaali ja kiin-
nikkeiden kantavuus. Jos olet evarma,
ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.
SVE NSKA
Monteringen ska utras av kunnig person,
då felmontering kan leda till att beln/
remålet tippar eller faller och skadar
någon eller något. OBS! Skruvar eller
stbeslag att fästa beln/föremålet i
väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
skruvarna eller fästbeslagen du väljer
ska vara avsedda för väggen/taket de ska
sta i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du
osäker kontakta din lokala fackhandel.
ČESKY
odbork. Špatná montáž že způsobit
převážení nebo pád bytku/věcí a způso-
bit tak zraněči škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo koní, které
jsou nutné k připevněbytku/věcí ke
stěně/stropu, nejsou součástí balení. Pou-
žijte pouze šrouby nebo koní, které jsou
vhodné do dané stěny či stropu a mají
dostatečnou nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na specializo-
vaný obchod.
ESPAÑOL
El montaje lo debe realizar una persona
experta, pues si no se procede correc-
tamente el mueble/elemento se puede
caer y causar daños a personas u objetos.
¡ATEN
CIÓN! No se incluyen los tornillos o
herrajes para sujetar el mueble/elemento
en la pared/el techo. Recuerda que los tor-
nillos o herrajes que elijas deben ser los
adecuados para la pared/el techo en don-
de irán sujetos, y que tenga la resistencia
contacto con tu tienda especializada.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene ef-
fettuato correttamente, il prodotto può ri-
baltarsi o cadere, danneggiando persone o
in grado di sostenere il peso del prodotto
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
MAGYAR
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő sze-
ly végezze, mert nem megfelelő, his
össze-, ill. felszeres esetén a tor fel-
lhet, leszakadhat a falról, ezzel szelyi
rülést vagy balesetet okozva. FIGYELEM
! A bútor fali / mennyezeti rögzítéséhez
skséges csavarokat, szerelvényeket
külön kell megvásárolnod. Válassz olyan
csavart, tiplit mely leginbb alkalmas
az otthonodban található fal / mennye-
zet anyagához és teherbíró kép
essége is
megfelelő. Ha bizonytalan vagy bármely
kérsben, fordulj a szakképzett eladóhoz
az IKEA- ban.
POLSKI
Montaż powinien być przeprowadzany
-
ną. W przeciwnym razie źle zmontowany
mebel/ obiekt może się przewcić lub
rozpaść wyrządzając krzywdę właści-
cielowi. UWAGA! Komplet nie zawiera
wkrętów ani zamocowań potrzebnych do
przymocowania mebla/obiektu do ściany/
-
i odpowiednio wytrzymałe. W przypadku
jakichkolwiek wątpliwości należy kontakto-
wać się z lokalnym sprzedawcą.
LIETUVIŲ KLB.
asmuo, nes surinkus netinkamai, baldai/
gaminiai gali virsti, kristi ar lūžti ir suža-
loti.
DĖMESIO! Baldų/gaminių tvirtinimo prie
sienų/lubų varžtai ar tvirtinimo detalės
nepridedami. Visada rinkitės varžtus
ir tvirtinimo detales pagal sienų/lubų
apdailos medžiagas ir laikomąją galią. Jei
abejojate, kreipkitės į vietos specializuotą
pardavėją.
PORTUGS
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não for
montado correctamente, pode cair e
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e
tecto não estão incluídos. Escolha sempre
os parafusos e ferragens apropriados
para o material da sua parede/tecto e
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com
um especialista.
ROMÂNA
-
şită poate determina desprinderea mobili-
erului, deteriorarea lui şi chiar producerea
de accidente.
ATENŢIE! Şuruburile şi accesoriile pentru
-
fon nu sunt incluse. Alege întotdeauna
materialul din care e construit peretele/
plafonul şi de puterea lui de susţinere.
Contactează dealer-ul tău local pentru
consiliere.
AA-977618-2 7
下载中国版说明书 (PDF, 1.46 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对宜家PERSBY搁板看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对宜家PERSBY搁板满意吗?
没有
0%
100%
1 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 宜家PERSBY搁板 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 宜家PERSBY搁板 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系IKEA。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 宜家PERSBY搁板 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 IKEA
模型 PERSBY
类别 搁板
文件类型 PDF
文件大小 1.46 MB

宜家搁板 的所有手册
搁板 的更多手册

关于 宜家PERSBY搁板 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

拆卸宜家产品的最佳方法是什么? 验证

宜家表示,拆卸产品的最佳方法是按照说明书反向拆卸。

有帮助 (18782) 阅读更多

我的宜家产品少了一个螺丝/插头/钉子。我在哪里可以获取置换物件? 验证

每个宜家都有一个部门免费提供螺丝、插头和其他加固件。

有帮助 (9005) 阅读更多

我想从宜家产品中取出木销,但无法取出。我应该怎么办? 验证

最好使用钳子,轻压一下销钉。不要用力挤压,否则定位销会失去抓地力。

有帮助 (1547) 阅读更多
说明书 宜家PERSBY搁板

相关产品

相关类别