说明书 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器

需要您的 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 0 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

Specifications
Ingresso 5 V 2 A
Uscita
5 V 1 A
Dimensione
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso
69 g / 2.4 oz
ES
Indicador LED Estado
Azul fijo durante 3 segundos,
después se apaga
Al conectarlo a la alimentación
Azul fijo Al cargar el dispositivo móvil
Verde fijo Completamente cargado
Parpadeo azul
Metal detectado entre el dispositivo móvil y el PowerPort
/ Temperatura anómala detectada
T
Al conectar un cargador (no suministrado) al PowerPort, no
utilice uno no certificado para evitar daños en el cargador
inalámbrico.
No se recomienda utilizar una funda de teléfono protectora muy
gruesa ni una funda con placas magnéticas/metálicas, ya que
puede afectar a la función de carga inalámbrica.
Instrucciones de seguridad importantes
Evite las caídas.
No desmonte el producto.
No lo exponga a líquidos.
Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
El producto solo es adecuado para climas moderados.
La temperatura ambiente máxima durante el uso del producto no debe
superar los 40°C.
No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre
el producto.
Si desea limpiar el producto, utilice únicamente un paño seco o un
cepillo.
Especificaciones
Entrada 5 V 2 A
Salida
5 V 1 A
Tamaño
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso
69 g / 2.4 oz
CN
LED
指示灯 状态
常亮蓝色
3
秒,然后熄灭 连接电源时
常亮蓝色 给设备充电时
常亮绿色 充满电时
闪烁蓝色 检测到设备和无线充电器之间有金属 / 检测到温度异常
T
• PowerPort连接到充电器(未配备)时,请勿使用未经认证的充电器,
以免损坏无线充电器。
• 超厚的手机保护壳或具有磁 / 铁板的手机壳可能会影响无线充电功
能,不建议使用。
重要安全须知
• 避免掉落。
• 请勿拆卸。
• 请勿暴露在液体中。
• 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。
• 本产品仅适合在适度的温度环境中使用。
• 本产品不得在超过
40°C
的室内环境中使用。
• 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)。
• 如要清洁本产品,请勿使用干布或刷子以外的物品清洁。
规格
输入
5 V 2 A
输出
5 V 1 A
尺寸
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量
69 g / 2.4 oz
AR
5 V 2 A
5 V
1 A
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
69 g / 2.4 oz
For indoor use only.
This symbol means the product must not be discarded as
household waste, and should be delivered to an appropriate
collection facility for recycling.
Customer Service
DE: Kundenservice JP:
カスタマーサポート
FR: Service Client
IT: Servizio Clienti
ES: Atención al Cliente
CN:
客服支持
AR: 
EN: 18-month limited warranty
DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie
JP:
18ヶ月保証
FR: Garantie de 18 mois
IT: Garanzia valida 18 mesi
ES: Garantía limitada de 18 meses
CN: 18个月质保期
AR: 
 18 
EN: Lifetime technical support
DE: Lebenslanger technischer Support
JP:
テクニカルサポート
FR: Support technique à vie
IT: Assistenza post-vendita a vita
ES: Asistencia técnica de por vida
CN:
终身客服支持
AR: 
T
0807 09 10
support@anker.com
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823 (
日本
)
-
9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 (
中国
)
周一至周五
9:00 - 17:30
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOfficial
@Anker_JP
@Anker
仕様
入力
5 V 2 A
出力
5 V 1 A
サイズ
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量
69 g / 2.4 oz
FR
Indicateur LED État
Bleu fixe pendant 3secondes,
puis s'éteint
Connecté à l'alimentation
Bleu fixe Lorsque vous chargez votre appareil mobile
Vert fixe Lorsque la batterie est complètement chargée
Bleu clignotant
Métal détecté entre votre appareil mobile et votre
PowerPort / Température anormale détectée
T
Si vous reliez un chargeur (non fourni) à votre PowerPort,
n'utilisez qu'un modèle officiel. Dans le cas contraire, vous
risqueriez d'endommager votre chargeur sans fil.
L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une
plaque magnétique/en fer n'est pas recommandée: cela
risquerait d'affecter la fonction de charge sans fil.
Instructions importantes de sécurité
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles
d'origine ou certifiés.
Le produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation du produit ne
doit pas dépasser 40°C.
Le produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue,
notamment des bougies.
Pour nettoyer le produit, utiliser uniquement une brosse ou un chiffon
sec.
仕様
入力
5 V 2 A
出力
5 V 1 A
サイズ
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量
69 g / 2.4 oz
FR
Indicateur LED État
Bleu fixe pendant 3secondes,
puis s'éteint
Connecté à l'alimentation
Bleu fixe Lorsque vous chargez votre appareil mobile
Vert fixe Lorsque la batterie est complètement chargée
Bleu clignotant
Métal détecté entre votre appareil mobile et votre
PowerPort / Température anormale détectée
T
Si vous reliez un chargeur (non fourni) à votre PowerPort,
n'utilisez qu'un modèle officiel. Dans le cas contraire, vous
risqueriez d'endommager votre chargeur sans fil.
L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une
plaque magnétique/en fer n'est pas recommandée: cela
risquerait d'affecter la fonction de charge sans fil.
Instructions importantes de sécurité
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles
d'origine ou certifiés.
Le produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation du produit ne
doit pas dépasser 40°C.
Le produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue,
notamment des bougies.
Pour nettoyer le produit, utiliser uniquement une brosse ou un chiffon
sec.
05
Spécifications techniques
Entrée 5 V 2 A
Sortie
5 V 1 A
Taille
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Poids
69 g / 2.4 oz
IT
Indicatore LED Stato
Blu fisso per 3 secondi, poi
si spegne
Il dispositivo è collegato all'alimentazione
Blu fisso Il dispositivo mobile è in carica
Verde fisso Ricarica completata
Blu lampeggiante
Rilevazione metalli tra il dispositivo e PowerPort /
Temperatura anomala rilevata
T
Quando colleghi un caricatore (non fornito in dotazione) a
PowerPort, non utilizzarne uno non certificato per evitare danni
al caricatore wireless.
Si sconsiglia l'utilizzo di una custodia per telefono estremamente
sottile o dotata di una piastra magnetica o in ferro poiché
potrebbe interferire con la funzione di ricarica wireless.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non fare cadere il prodotto.
Non smontare il prodotto.
Non esporre il prodotto a liquidi.
Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o
certificati.
Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati.
Il prodotto deve essere utilizzato a una temperatura che non superi i 40° C.
Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul
prodotto.
Utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un pennello per pulire il
prodotto.
06
下载中国版说明书 (PDF, 2.83 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Anker。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Anker
模型 A2518 PowerPort 5
类别 无线充电器
文件类型 PDF
文件大小 2.83 MB

Anker无线充电器 的所有手册
无线充电器 的更多手册

说明书 AnkerA2518 PowerPort 5无线充电器

相关产品

相关类别