说明书 飞利浦HP8248电吹风

需要您的 飞利浦HP8248电吹风 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

a
b
c
d
e
f
g
h
i
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benet from the support that Philips oers, register
your product at www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and keep it for future reference.
WARNING: Do not use this
appliance near water.
When the appliance is used in
a bathroom, unplug it after use
since the proximity of water
presents a risk, even when the
appliance is switched o.
WARNING: Do not use this
appliance near bathtubs,
showers, basins or other
vessels containing water.
Always unplug the
appliance after use.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP8248
Specifications are subject to change without notice
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3140 035 42931
EN User manual
KO 사용 설명서
TH คู่มือผู้ใช
ZH-TW 使用手冊
If the appliance overheats,
it switches o automatically.
Unplug the appliance and let
it cool down for a few minutes.
Before you switch the appliance
on again, check the grilles to
make sure they are not blocked
by u, hair, etc.
If the main cord is damaged,
you must have it replaced
by Philips, a service centre
authorised by Philips or similarly
qualied persons in order to
avoid a hazard.
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge
if they have been given
supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made
by children without supervision.
For additional protection, we
advise you to install a residual
current device (RCD) in the
electrical circuit that supplies
the bathroom. This RCD must
have a rated residual operating
current not higher than 30mA.
Ask your installer for advice.
Do not insert metal objects into
the air grilles to avoid electric
shock.
Never block the air grilles.
Before you connect the
appliance, ensure that the
voltage indicated on the
appliance corresponds to the
local power voltage.
Do not use the appliance
for any other purpose than
described in this manual.
Do not use the appliance on
articial hair.
When the appliance is
connected to the power, never
leave it unattended.
Never use any accessories or
parts from other manufacturers
or that Philips does not
specically recommend. If
you use such accessories or
parts, your guarantee becomes
invalid.
Do not wind the main cord
round the appliance.
Wait until the appliance has
cooled down before you store it.
Do not pull on the power cord
after using. Always unplug the
appliance by holding the plug.
Do not operate the appliance
with wet hands.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds.
Environment
Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand it in at
an ocial collection point for recycling. By doing this,
you help to preserve the environment.
2 Dry your hair
1 Connect the plug to a power supply socket.
2 Adjust the temperature switch ( c ) and airow switch
( d ) to the desired position. Press and hold the cool
shot button ( a ) for cool airow to x your style after
drying or styling.
Switch Setting Function
Temperature
Hot
Dry shower-wet hair
quickly
ThermoShield
With the ThermoShield
sensor, it continuously
monitors and adjusts
the air temperature,
ensuring an optimal dry
Dry you hair with warm
temperature gently
Airow
Strong airow and fast
drying
Gentle airow and
styling
Switch o
You can also use the turbo button ( b ) for an extra
powerful airow.
» The ThermoShield LED indicator ( e ) will turn on
when the setting is selected, and you will feel cool/hot
airow coming out of the dryer.
» The appliance with ionic function provides additional
shine and reduces frizz. It automatically activates when
the appliance is switched on. The ions may produce a
special odor. It is normal and caused by the ions which
are generated.
Massage diuser ( i )
The massage diuser is specially developed to gently dry
both straight and curly or wavy hair.
To enhance your natural volume and maintain your curls,
hold the dryer vertically to dry your hair.
To add volume at the roots, insert the pins into your hair
in such a way that they touch your scalp.
Make rotating movements with the appliance to distribute
the warm air through your hair.
You can enjoy a massaging function with diuser thanks
to its caring soft pins.
After use:
1 Switch o the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 Take the air inlet grille ( g ) o the appliance to remove
hair and dust.
4 Keep it in a safe and dry place, free of dust. You can also
hang it with the hanging loop ( f ).
3 Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit
the Philips website at www.philips.com/support or contact
the Philips Customer Care Centre in your country (you nd
its phone number in the worldwide guarantee leaet). If
there is no Consumer Care Centre in your country, go to your
local Philips dealer.
한국어
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원
혜택을 받으실 있도록 www.philips.com/welcome 에서
제품을 등록하십시오.
1
중요
사항
제품을 사용하기 전에 사용 설명서를 주의 깊게 읽고
나중에 참조할 있도록 보관하십시오.
경고: 제품은 물이 없는 곳에서
사용하십시오.
욕실에서 사용할 경우 사용 후에는
반드시 전원 플러그를 뽑으십시오.
전원이 꺼져 있더라도 물에 닿으면
위험할 있습니다.
경고: 제품을 욕조,
샤워기, 대야 또는 기타
물이 있는 용기 근처에서
사용하지 마십시오.
사용 후에는 반드시 제품의 전원
코드를 뽑으십시오.
제품이 과열되면 자동으로 전원이
꺼집니다. 제품의 전원을 뽑은
동안 열기가 식도록
두십시오. 제품의 전원을 다시
켜기 전에 그릴이 잔털, 머리카락
등으로 막혀 있지 않은지
확인하십시오.
전원 코드가 손상된 경우, 안전을
위해 필립스 서비스 센터 또는
필립스 서비스 지정점에 의뢰하여
교체하십시오.
8 이상의 아이들과 신체적인
감각 정식적인 능력이
떨어지거나 경험과 지식이
풍부하지 않은 성인이 제품을
사용하려면 제품 사용과 관련하여
안전하게 사용할 있도록
지시사항을 충분히 숙지한
사람의 도움을 받아야 합니다.
어린이가 제품을 가지고 놀지
않도록 하십시오. 어린이가 혼자
제품 청소나 정비를 하지 않도록
하십시오.
추가 안전을 위하여 잔여 전류
소멸 장치(RCD) 욕실 전원에
설치할 것을 권장합니다.
RCD 정격 잔여 전류는
30mA 이하여야 합니다. 자세한
설치 방법은 전기 설비업체에
문의하십시오.
감전 사고를 막으려면 공기
흡입망에 금속 물질을 삽입하지
마십시오.
절대로 공기 흡입망을 막지
마십시오.
제품에 전원을 연결하기 전에
제품에 표시된 전압과 해당
사용 지역의 전압이 일치하는지
확인하십시오.
설명서에 나와있는 이외의
용도로 제품을 사용하지 마십시오.
제품을 인조 모발에 사용하지
마십시오.
제품이 전원에 연결된 상태로
외출하거나 자리를 비우지
마십시오.
다른 제조업체에서 만들었거나
필립스에서 권장하지 않은
제품 액세서리 또는 부품은
절대 사용하지 마십시오.
이러한 액세서리나 부품을
사용했을 경우에는 품질 보증이
무효화됩니다.
전원 코드를 제품에 감지
마십시오.
제품이 충분히 식은 다음
보관하십시오.
사용 전원 코드를 당기지
마십시오. 항상 플러그를 잡고
제품의 전원 코드를 뽑으십시오.

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对飞利浦HP8248电吹风看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对飞利浦HP8248电吹风满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 飞利浦HP8248电吹风 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 飞利浦HP8248电吹风 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Philips。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 飞利浦HP8248电吹风 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Philips
模型 HP8248
类别 电吹风
文件类型 PDF
文件大小 2.15 MB

飞利浦电吹风 的所有手册
电吹风 的更多手册

关于 飞利浦HP8248电吹风 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

离子吹风机有什么作用? 验证

许多现代吹风机具有离子功能。此功能使用负离子来保护头发并防止其变成静电。

有帮助 (142) 阅读更多

我的头发和吹风机之间的最佳距离是多少? 验证

使用吹风机时,最好保持大约20厘米的距离。

有帮助 (76) 阅读更多

使用后能否将电源线缠绕在设备上吗? 验证

最好不要这样做,因为它会损坏电源线。最好的做法是按照包装产品时的方式缠绕电源线。

有帮助 (72) 阅读更多
说明书 飞利浦HP8248电吹风

相关产品

相关类别