说明书 Led LenserP3BM闪光灯

需要您的 Led LenserP3BM闪光灯 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 3 个常见问题,0 条评论,有 0 票。 如果这不是您想要的手册,请联系我们

您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。

说明书

Loading…

* Netherlands
* Italian
* Pусский
* 日本語
* 한국어
* 中文
Grazie per avere scelto uno dei nostri prodotti.
Per familiarizzarvi con questo prodotto, leggete le seguenti
istruzioni.
Punto
LED LENSER
8403 LED LENSER P3 BM
8603 LED LENSER P3 BM blister
Versione: 2.0
Batteria:
1 AAA/ LR03/ micro (1,5V DC) (codice 7721)
Accensione e spegnimento della torcia
Per accendere e spegnere la torcia, premere il pulsante alla sua
estremità.
Sistema di messa a fuoco
Questa torcia permette la messa a fuoco. Per regolare il raggio di
luce in base all‘impiego previsto, basta premere avanti o indietro
la testa della torcia.
Sostituzione delle batterie
Per cambiare la batteria, svitare il cappuccio terminale della
torcia. Estrarre la batteria usata (scarica) e smaltirla opportuna
-
mente. Inserire la batteria nuova con il polo positivo (+) in avanti.
Chiudere la torcia riavvitando il cappuccio terminale.
Importante: inserire la batteria nuova rispettando la polarità (+) e
(-) indicata sull‘alloggiamento. Se la batteria non è inserita corret
-
tamente, potrebbe danneggiarsi con rischio di esplosione.
Batterie
Non ricaricare mai le batterie alcaline. Usare sempre batterie
di alta qualità. Non usare batterie alcaline o ricaricabili ad alta
intensità di corrente a causa dei valori elettrici diversi. Se non si
vuole utilizzare la torcia per un lungo periodo di tempo, estrarre le
batterie per impedire che l‘acido fuoriesca e danneggi la torcia.
Le batterie scariche si devono rimuovere. Le batterie alcaline e
ricaricabili sono un rifiuto pericoloso e devono essere smaltite nel
rispetto delle leggi nazionali.
Accessori
Il laccetto o l‘anello per il portachiavi (se inclusi nella confezione)
si possono fissare all‘estremità della torcia. La tasca inclusa (se
compresa nella confezione) è adatta per una larghezza massima
di 80 mm.
AVVERTENZA
Non puntare la luce direttamente sugli occhi delle persone. Se il
fascio luminoso viene puntato direttamente sugli occhi, distogliere
immediatamente lo sguardo. Non usare con questa torcia stru
-
menti d‘ingrandimento in grado di concentrare il fascio luminoso.
Quando la torcia si usa per fini commerciali, l‘utente dovrebbe
usare il prodotto attenendosi alle leggi e alle disposizioni locali.
Het verheugt ons dat u gekozen heeft voor een product van
LED Lenser.
Gelieve de instructies hieronder te lezen om u vertrouwd te
maken met dit product.
Artikel
LED Lenser
8403 LED Lenser P3 BM
8603 LED Lenser P3 BM blister
Versie 2.0
Batterijen
1 x AAA / LR03 / Micro (1.5V DC) (Art. Nr.. 7721)
AAN en UIT schakelen
Met de drukschakelaar op de achterzijde van de lamp, kan men
de lamp AAN of UIT schakelen.
Eénhands Speed Focus
Deze lamp is focuseerbaar. Door de lampkop met uw duim naar
voor of achter te schuiven kan men de focuseerbare lichtstraal
afstemmen op de applicatie.
Batterijen vervangen
Om de batterijen te vervangen dient men de lamp eerst uit te
schakelen en vervolgens het sluitstuk achteraan los te draaien.
Verwijder de gebruikte (ontladen) batterijen en werp ze weg
volgens de lokaal geldende voorschriften. Plaats nieuwe batte-
rijen zoals aangegeven met de markeringen + en – in de houder.
Sluit de lamp door het sluitstuk terug op de lamp te schroeven.
Waarschuwing
Wanneer u de batterijen in de batterij houder plaatst, dient
u ze te plaatsen volgens de plus (+) en min (-) markeringen.
Indien u de batterijen verkeerd plaatst, bestaat het risico dat
de batterijen beschadigd worden of ontploen.
Batterijen
Niet oplaadbare batterijen in géén geval trachten op te laden.
Nieuwe en oude batterijen nooit samen gebruiken. Vervang
steeds alle batterijen tegelijk en gebruik kwaliteitsbatterijen
van hetzelfde type. Gebruik geen hoge stroom batterijen of
accu’s gezien deze een verschillende elektrische waarde
hebben. Indien u de lamp langere tijd niet gebruikt, dient u de
batterijen te verwijderen om lekkage en beschadiging van de
lamp te vermijden. Gebruikte batterijen en accu’s zijn gevaarlijk
afval en dienen dus weggeworpen te worden volgens de lokaal
geldende voorschriften.
Toebehoren
Het bijgeleverde pols touwtje (indien bijgesloten) kan aan het
sluitstuk van de lamp worden vast gemaakt. Het bijgeleverde
nylon tasje kan bevestigd worden aan broeksriemen met een
breedte tot 80 mm.
Veiligheidsaanwijzing
De lichtbundel nooit opzettelijk in de ogen
richten. Indien het licht in de ogen komt, de
ogen onmiddellijk wegdraaien van het licht.
Er mogen geen optisch sterk bundelende in-
strumenten gebruikt worden om de lichtbun-
del te concentreren. Bij beroepsmatig gebruik
dient de gebruiker van de lamp dit product
enkel aan te wenden in overeenstemming
met de lokale wetten en regelgeving.
Благодарим Вас за выбор нашей продукции.
Инструкции по эксплуатации помогут Вам изучить
приобретенный фонарь.
Наименование изделия:
LED LENSER
8403 LED LENSER P3 BM
8603 LED LENSER P3 BM (в блистере)
Version: 2.0
Элементы питания:
1 x AAA/ LR03/ Micro (1.5V DC) (N.7721)
Включение и выключение фонаря
Чтобы включить или выключить фонарь, нажмите
кнопу на конце рукоятки фонаря.
Система фокусировки
Этот фонарик фокусируемый. Для регулировки
луча под ваши нужды, просто двигайте головку
фонаря вперед или назад.
Замена батареек
Для того, чтобы произвести замену, отвинтите
заглушку на конце фонаря, выньте батарейку
и утилизируйте ее должным образом. Вставьте
новую батарейку начиная с контакта “+”. Затем
плотно закрутите крышку. Важно - убедитесь,
что батарея вставлена правильно. Если батарея
вставлена неправильно, существует риск ее
повреждения или взрыва.
Батарейки
Никогда не пытайтесь перезаряжать
алкалиновые батарейки. Всегда используйте
высококачественные батарейки. Не используйте
алкалиновые и перезаряжаемые батарейки
вместе, так как они имеют разные электрические
характеристики. Если вы не намерены
использовать фонарь в течение долгого времени,
выньте батарейки для предотвращения их
подтекания и повреждения фонаря.
Разряженные батарейки не должны оставаться в
фонаре. Отработанные батарейки и аккумуляторы
представляют собой опасные отходы и
должны быть утилизированы в соответствии с
правительственными постановлениями.
Аксессуары
Прилагаемый темляк или кольцо (если есть
в комплекте поставки), которые могут быть
закреплены на конце фонаря.
Прилагаемая сумка для безопасного ношения
фонаря (если есть в комплекте поставки), к
которой подойдут ремешки с максимальной
шириной 80 мм.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не направляйте свет напрямую в
глаза. Если лучи света направлены
вам прямо в глаза, немедленно
отвернитесь. Не используйте
с данным фонарем никакие
увеличительные приборы, которые
могут концентрировать световые
лучи. При использовании в
коммерческих целях фонарь должен
использоваться лишь в соответствии
с любыми местными законами и
постановлениями.
感谢您选择了一款我们的产品,为了让您熟悉我们
这款产品,请您阅读以下产品说明书。
产品
LED LENSER
8403 LED LENSER P3 BM
8603 LED LENSER P3 BM 泡包装
版本:2.0
电池:
1 x AAA/ LR03/ Micro (1.5V DC) (货号7721)
开和关
按动电筒尾部的按钮,可以操作电筒的开和关。
调焦
握住电筒的直管,前后伸缩电筒的头部,可以根据
您的需要调整光的角度。
电池的更换
更换电池请扭开电筒的后盖,取出须更换的电池并
适当地处置。正极在前放进新电池。盖上电筒后盖。
注意!
放进新电池时,要遵循电筒直管里的“+”“-”极标志指
示。如果电池“+”“-”错误放置,将会损坏电池并有可
能引起爆炸!
电池
不要对电池充电。因为蓄电池和高电流电池的电值
不同而不允许同时使用。如果您打算长时间不使用
电筒,请取出电池以防止电池漏液损坏电筒。必须
取出没电的电池。使用过的电池和蓄电池是危险垃
圾,必须根据国家规定处置。
配件
附着的绳子或匙扣可以系于电筒匙扣位置。
电筒还可以被固定如使用笔夹固定在衣服口袋里。
安全忠告
亮着的电筒不要照射任何人的眼睛。
如果您的眼睛被照到,请闭上眼睛并
转过头去。不要使用放大工具聚焦电
筒的光。直视电筒,电筒光能让你暂
时眼花。
如果用于商业用途,电筒使用者必须
遵循国家关于健康、安全和惯例规定
的指示。
당사 제품을 선택하여 주셔서 감사합니다.
이 제품의 사용 방법 숙지를 위해 아래의 사용설명서
를 읽어주시기 바랍니다.
제품
LED LENSER
8403 LED LENSER P3 BM
8603 LED LENSER P3 BM blister
Version: 2.0
건전지
AAA건전지 1개 / LR03 / Micro (1.5V DC) (품번:
7721)
전원(켜짐/꺼짐)
전원을 켜고 끄기 위해서 손전등의 뒷부분에 있는 버
튼을 누릅니다.
포커스 시스템
이 손전등은 빛을 집중시킬 수 있습니다. 본체를 잡
고 렌즈가 있는 헤드부분을 엄지손가락으로 앞으
로 밀거나 뒤로 당겨서 필요에 따른 빛 각도를 조절
할 수 있습니다.
건전지교체
건전지를 교체하기 위해 손전등 끝부분의 뚜껑을 돌
려서 빼 주십시오. 사용한 건전지들은 분리하여 폐기
하여 주십시오. 건전지를 교체하고 손전등 뒷부분 뚜
껑을 돌려서 닫습니다.
중요 – 새로운 건전지를 넣을 때 건전지 소켓에 표시
되어 있는 양극 표시(+/-)를 따릅니다. 만약 잘못 삽
입되면, 폭발을 야기시키거나 건전지 손상이 발생할
수 있는 원인이 될 수 있습니다.
건전지
충전용 건전지를 사용하지 마십시오. 높은 전류의 건
전지나 충전지는 손전등 손상의 원인이 될 수 있으므
로 주의하시기 바랍니다. 오랜 기간 동안 손전등을
사용하지 않을 경우, 손전등의 손상이나 건전지 액
누수로 인한 손상을 방지하기 위해서 건전지를 빼 놓
으시길 바랍니다. 방전된 건전지도 제거되어야만 합
니다. 사용한 건전지와 충전지는 유해폐기물이므로
반드시 정부 규정에 따라 처분되어야만 합니다.
액세서리
동봉된 가는 끈 및 열쇠고리는 제품 뒷부분의 작은
고리에 묶을 수 있습니다. 동봉된 전용 파우치는 최
대폭이 80mm정도인 벨트에 맞을 것입니다.
경고
사람의 눈에 직접적으로 빛을 비추지
마십시오. 만약 빛이 귀하의 눈에 직접
적으로 비춰진 경우, 즉시 먼 곳을 바라
봐 주십시오. 빛을 집중시킬 수 있는 집
광기구를 손전등과 함께 사용하지 마십
시오. 업무적 용도의 경우, 손전등의 사
용자는 국가의 안전기준에 따라 올바르
게 사용하여 주십시오.
下载中国版说明书 (PDF, 0.49 MB)
(鉴于环保,请在真正必要时才打印此说明书)

Loading…

常见问题

请给产品评分,告知您对Led LenserP3BM闪光灯看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。
您对Led LenserP3BM闪光灯满意吗?
没有
抢先为该产品评分
0 投票

加入有关该产品的对话

您可以在这里分享您对 Led LenserP3BM闪光灯 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。

有关本说明书的更多信息

我们知道,为您的 Led LenserP3BM闪光灯 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Led Lenser。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 Led LenserP3BM闪光灯 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。

规格

品牌 Led Lenser
模型 P3BM
类别 闪光灯
文件类型 PDF
文件大小 0.49 MB

Led Lenser闪光灯 的所有手册
闪光灯 的更多手册

关于 Led LenserP3BM闪光灯 的常见问题

我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。

设备中的电池被氧化了,我仍可以安全使用吗? 验证

Ja,该设备仍然可以安全使用。首先,取出氧化电池。切勿徒手操作。然后用蘸有醋或柠檬汁的棉签清洁电池盒。晾干并插入新电池。

有帮助 (102) 阅读更多

我可以在Led Lenser手电筒中使用充电电池吗? 验证

不,所有Led Lenser手电筒均设计为可与一次性电池一起使用。

有帮助 (96) 阅读更多

流明是什么? 验证

流明是测量一个光源发出的可见光总量的单位。

有帮助 (69) 阅读更多
说明书 Led LenserP3BM闪光灯

相关产品

相关类别