说明书 銳跑ZR7交叉训练机
需要您的 銳跑ZR7交叉训练机 手册吗? 您可以在下面免费查看和下载中文版 PDF 手册。 该产品目前有 5 个常见问题,1 条评论,有 2 票,平均产品评分为 50/100。 如果这不是您想要的手册,请联系我们。
您的产品是否出现故障而说明书没能提供解决方案?请前往 Repair Café 以获得免费维修服务。
说明书
Loading…
0403
www.reebokfitness.info/productsupport
FONCTIONS DE L’ORDINATEUR
A
Réinitialisation totale
B
Récupération
C
Bas
D
Mode
E
Haut
F
Réinitialisation
G
Réinitialisation totale
XB0007
Manuel d’utilisation de la console
FONCTION DES TOUCHES
Réinitialisation totale
Appuyer pour remettre à zéro toutes les valeurs, y compris la
date et l’heure.
Récupération
• aprèsuneséanced’entraînement,l’utilisateurpeutappuyer
sur cette touche pour mesurer son taux de récupération ;
• aprèsutilisation,ilsutd’appuyerànouveaupourrevenirà
l’écran précédent.
Bas
Appuyer pour procéder à des ajustements décroissants lors du
réglage des fonctions DURÉE, VITESSE, DISTANCE et CALORIES
ou du calendrier/de l’horloge.
Mode
Pour confirmer les réglages effectués.
Haut
Appuyer pour procéder à des ajustements croissants lors du
réglage des fonctions DURÉE, VITESSE, DISTANCE et CALORIES
ou du calendrier/de l’horloge.
Réinitialisation
Permet de réinitialiser toutes les valeurs.
Réinitialisation totale
Appuyer pour remettre à zéro toutes les valeurs, y compris la
date et l’heure.
FONCTIONS DE L’ORDINATEUR
Balayage
Passe en revue les différentes données de la séance
d’entraînementcommelaDURÉE, la VITESSE, la DISTANCE et les
CALORIES toutes les 6 secondes (environ).
Température
Si l’appareil est inactif pendant environ 4 minutes, la température
ambianteestachée.Poursupprimercetachage,appuyersur
MODE ou commencer à pédaler.
Durée
La durée peut être réglée de 0 à 99,59. Un compte à rebours
peut également être créé à partir d’une durée choisie.
RPM
Nombredetours/minute.Cettedonnéeestachéesurlapartie
inférieuredel’écran.L’écrancommuterapouracherlavitesse
aprèsenviron6secondes.
Vitesse
Achelavitesseactuelledel’appareil,entre0et99,9Km/hou
miles/h
Distance
Totalise la distance parcourue, entre 0 et 99,9 Km ou miles
Calories
Enregistre les dépenses caloriques de l’utilisateur, entre 0 et 99,99
CAL.
Récupération
Àtoutmomentdurantlaséanced’entraînement,l’utilisateurpeut
appuyer sur la touche RÉCUPÉRATION pour vérifier son taux de
récupération.
Rythme cardiaque
Enregistreetachelerythmecardiaquedel’utilisateur.
Cette mesure n’est fournie qu’à titre informatif et ne doit pas
être utilisée à des fins médicales ou de comparaison.
Calendrier
Lorsquel’appareilestinactif,l’écranachelaDATE/l’HEURE
actuelles.
ANNEES : 1900-2099
MOIS : 1 -12
JOURS : 1 -31
FONCTIONNEMENT
Démarrage rapide
Pourcommencerl’entraînementàtoutmoment,ilsutde
pédaler. Les calculs de DURÉE, VITESSE, DISTANCE et
CALORIES commenceront à zéro. Si l’utilisateur souhaite attribuer
une valeur spécifique aux fonctions DURÉE, VITESSE, DISTANCE
ou CALORIES, il doit le faire avant de commencer à pédaler.
Lorsquel’achagedeDURÉEclignote,ilsutd’appuyersurles
touches HAUT/BAS pour modifier le réglage et sur MODE pour
passer à une autre fonction. Une fois les valeurs souhaitées
attribuées, l’utilisateur peut commencer à pédaler : le compte à
rebours commencera à partir de ces valeurs.
Récupération
Àtoutmomentdurantlaséanced’entraînement,l’utilisateurpeut
appuyer sur la touche Récupération, puis placer soigneusement
les deux mains sur les capteurs cardiaques. L’ordinateur
procédera à un compte à rebours d’une minute.
Ne pas ôter les mains des capteurs, sinon la mesure ne sera
pas fournie.
Une fois le compte à rebours terminé, le taux de récupération de
l’utilisateurestaché,deF1àF5.L’objectifpourl’utilisateurest
d’améliorer ce taux au fil du temps, signe d’amélioration de sa
condition physique.
Classement des taux de récupération
F1 Excellent
F2
Trèsbon
F3 Bon
F4 Satisfaisant
F5 Inférieur à la moyenne
Rythme cardiaque
L’utilisateur peut enregistrer son rythme cardiaque pendant
laséanced’entraînement.Pourcela,ilsutdeplacer
soigneusement la paume de chaque main sur les capteurs
cardiaquessituéssurleguidon.L’ordinateuracheralerythme
cardiaque actuel de l’utilisateur.
Cette mesure n’est fournie qu’à titre informatif et ne doit pas
être utilisée à des fins médicales ou de comparaison.
Calendrier
Lorsque les piles sont insérées dans l’appareil, le calendrier
s’acheàl’écran.UtiliserlestouchesHAUT/BAS pour
sélectionner les données requises et la touche MODE pour
passer au segment suivant.
NOTE
• si aucun mouvement n’est détecté pendant environ 4
minutes, l’ordinateur s’éteint. Appuyer sur n’importe quelle
touche ou commencer à pédaler pour redémarrer ;
•
lorsqu’une valeur préréglée atteint zéro, l’ordinateur émet 8
signaux sonores pour alerter l’utilisateur. Pour arrêter ces
signaux, appuyer sur n’importe quelle touche ;
•
si les piles sont remplacées, toutes les valeurs sont remises
à zéro ;
•
cetordinateurnécessite2pilesAAsituéesàl’arrière;
• si l’ordinateur ne réagit pas ou semble en panne, ôter les
piles pendant 1 minute et les replacer.
•
Vitesseetladistancesontrégléssoitàdeskilomètres
ou miles; Il n’est pas possible de basculer entre miles et
kilomètres.
E
G
F
D
A
B
C
Loading…
常见问题
请给产品评分,告知您对銳跑ZR7交叉训练机看法。您是否希望分享对该产品的体验或提出问题?请在页面底部留言。有关本说明书的更多信息
我们知道,为您的 銳跑ZR7交叉训练机 提供纸质手册是件好事。 您随时可以从我们的网站下载该手册并自行打印。 如果您想要原始手册,我们建议您联系Reebok。 他们也许能够提供原始手册。 您是否正在寻找其他语言版本的 銳跑ZR7交叉训练机 手册? 在我们的主页上选择您的首选语言并搜索型号以查看我们是否有可用。
规格
品牌 | Reebok |
模型 | ZR7 |
类别 | 交叉训练机 |
文件类型 | |
文件大小 | 3.68 MB |
关于 銳跑ZR7交叉训练机 的常见问题
我们的支持团队将搜索有用的产品信息并回答常见问题。如果您在常见问题中发现不准确的回答,请使用联系表格告知我们。
交叉训练机的前轮或后轮飞轮有什么区别? 验证
后面带有飞轮的交叉训练机通常较小。在这些交叉训练机上,您通常也可以迈出较小的一步。当飞轮在前时,交叉训练机通常更大,并且可以使您迈出更大的步伐。
有帮助 (247) 阅读更多运动时的最大心率是多少? 验证
一般情况下可以取心率220,扣除年龄。因此,对于48岁的人来说,最大心率为220减48等于172。如果您不确定自己的个人状况,请务必咨询您的医生。
有帮助 (21) 阅读更多
加入有关该产品的对话
您可以在这里分享您对 銳跑ZR7交叉训练机 的看法。 如果您有疑问,请先仔细阅读手册。 可以使用我们的联系表索取手册。
回复 | 有帮助 (0) (谷歌翻译)